La foi en la résurrection de l’Église primitive – Pasteur David Jang

1. Le plan de salut de Dieu et l’ère du Saint-Esprit

Le plan de salut que Dieu a déployé sur cette terre est un dessein grandiose et merveilleux, qui s’étend depuis les débuts de l’histoire de l’humanité. Dès la création, Dieu a façonné l’être humain à Son image (Gn 1:26) et l’a invité à une communion parfaite. Même après la chute de l’homme due au péché, Il ne l’a jamais abandonné et a préparé le chemin de sa rédemption. Le pasteur David Jang met en avant ce plan de salut divin, affirmant qu’il s’agit là de la force motrice la plus puissante de l’histoire, et de la vérité ultime à laquelle l’humanité doit s’attacher. Il rappelle sans cesse que le fil conducteur de toute la Bible, c’est “le projet de Dieu de sauver l’humanité pécheresse et d’être en communion éternelle avec elle”, et il insiste sur l’attitude de foi juste que les croyants doivent adopter à l’intérieur de ce plan.

Le pasteur David Jang enseigne que l’histoire de Dieu, qui commence dans la Genèse par la création et le jardin d’Éden, peut se résumer en quatre grands axes : “création – chute – salut – accomplissement”. Dieu a créé un monde parfait et a accordé à l’homme un libre arbitre. Mais à cause du péché, l’humanité a commencé à s’éloigner de la volonté divine. Malgré tout, la promesse du salut n’a jamais été rompue : en choisissant Abraham et le peuple d’Israël, Dieu s’est constitué un peuple élu pour être l’instrument du salut. L’histoire du peuple d’Israël est un concentré de l’histoire de l’humanité : la Loi de Dieu et le ministère des prophètes, qui y figurent, avaient pour but de préparer la venue du Sauveur, Jésus-Christ. Selon David Jang, même les échecs et les rébellions d’Israël, y compris l’acte de rejeter pleinement le Messie jusqu’à le crucifier, s’inscrivent dans l’immense plan de salut divin.

Le point culminant de ce plan de salut est la venue de Jésus-Christ, suivie de Sa rédemption à la croix et de Sa résurrection. La croix, l’événement le plus extraordinaire de l’histoire humaine, est l’endroit où la justice et l’amour de Dieu se rencontrent, et constitue l’événement décisif du salut. Le pasteur David Jang souligne l’impossibilité pour l’homme de se sauver par ses propres forces, ce qui rend absolument indispensable l’œuvre expiatoire du Christ. En versant Son sang sur la croix, Jésus a ouvert aux pécheurs la voie de la vie éternelle et, par Sa résurrection, Il a anéanti la puissance de la mort. Cela illustre parfaitement que “l’homme ne peut être justifié que s’il reconnaît qu’il ne peut se sauver lui-même et qu’il s’attache uniquement à la croix de Jésus-Christ”. C’est le cœur du message de l’Évangile.

Le pasteur David Jang met également un fort accent sur la nouvelle ère que la résurrection a inaugurée : l’ère du Saint-Esprit. Après être ressuscité et monté au ciel, Jésus-Christ a accompli Sa promesse d’envoyer le Saint-Esprit à l’Église. Cet événement est particulièrement manifeste dans Actes 2, où l’effusion du Saint-Esprit à la Pentecôte donne à l’Église primitive une puissance et une hardiesse inédites. Jusqu’alors, après l’arrestation et la mort de leur Maître, Jésus, Ses disciples étaient terrés, dans la peur. Mais ils ont été transformés en témoins courageux, proclamant l’Évangile avec assurance, après avoir rencontré le Seigneur ressuscité et reçu la force du Saint-Esprit.

C’est à la jonction de l’ère du Christ et de l’ère du Saint-Esprit qu’apparaît la naissance de la communauté ecclésiale. Par l’effusion du Saint-Esprit, les apôtres, investis d’une puissance spirituelle radicalement nouvelle, baptisent ceux qui se repentent et croient en Jésus, jetant ainsi les bases de l’Église. Le pasteur David Jang souligne l’importance capitale du point de départ décrit dans le livre des Actes : désormais, Dieu ne gouverne pas l’homme uniquement par la Loi ou par des rites, mais Il accorde la certitude du salut à quiconque croit au nom de Jésus et reçoit le Saint-Esprit. Cette certitude se fonde sur la foi en la résurrection et sur l’assurance de la rédemption. C’est la racine de la puissance qui permet à l’Église de “vivre le Royaume de Dieu sur terre”.

L’ouverture de cette ère du Saint-Esprit est un événement qui restaure toutes les potentialités humaines. Par la foi en l’œuvre accomplie par le Christ et par l’union avec Lui, le Saint-Esprit libère l’homme de l’emprise du péché et du fardeau du monde, rendant à nouveau possible la vraie liberté. Quand cette réalité, perceptible dans la vie individuelle, se manifeste au sein de la communauté ecclésiale, elle produit une force que le monde ne peut contenir. Selon David Jang, la raison pour laquelle les croyants de l’Église primitive pouvaient partager tous leurs biens, transmettre l’Évangile sans vaciller, même au milieu des persécutions, ne résidait que dans la puissance du Saint-Esprit et dans la foi en la résurrection. Tout cela s’inscrit dans “le plan de salut de Dieu” et constitue le cœur de l’histoire de la rédemption (구속사).

Le pasteur David Jang exhorte l’Église d’aujourd’hui à retrouver cette plénitude du Saint-Esprit. Face aux multiples problèmes et conflits du monde moderne, il nous invite à examiner si nous possédons toujours la même puissance, le même message et la même action du Saint-Esprit que l’Église primitive. L’Église n’est pas simplement un lieu où l’on rassemble des gens et où l’on multiplie les activités, mais elle est “le corps du Christ” qui, vivant à l’ère du Saint-Esprit, se présente comme le témoin de la résurrection. Lorsque ce corps est rempli du Saint-Esprit, la puissance salvatrice procurée par la croix et la résurrection du Christ se déploie partout dans le monde et se manifeste comme une force de l’Évangile capable de transformer des vies.

De plus, l’avènement de cette ère du Saint-Esprit ne se limite pas au changement personnel. Le pasteur David Jang rappelle à maintes reprises que l’action du Saint-Esprit entraîne non seulement la restauration intérieure des individus, mais aussi la naissance et la prospérité de la communauté ecclésiale, dont l’influence devrait finalement s’étendre à tous les domaines de la société et de la culture. Au cours de l’histoire, l’Église a toujours exercé l’influence la plus puissante lorsque l’action forte du Saint-Esprit allait de pair avec un recentrage sur la Parole, la repentance, et sur la croix et la résurrection de Jésus-Christ. Ce principe reste valide aujourd’hui et constitue l’une des questions fondamentales que nous devons garder en mémoire.

2. La repentance, le baptême et la foi en la résurrection

Dans son étude du livre des Actes, le pasteur David Jang met constamment l’accent sur trois points essentiels : la “repentance”, le “baptême” et la “foi en la résurrection”. Le premier sermon de Pierre, dans Actes 2, illustre parfaitement ces thèmes. Devant ceux qui, conscients de leur péché d’avoir crucifié Jésus, demandent avec angoisse : « Que ferons-nous ? » (Ac 2:37), Pierre répond : « Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus-Christ, pour le pardon de vos péchés ; et vous recevrez le don du Saint-Esprit » (Ac 2:38). C’est là l’ordre central du salut et l’enseignement fondamental de l’Église.

Le pasteur David Jang souligne que la “repentance” est ce qui doit avoir lieu en premier et de manière la plus radicale. Se repentir ne signifie pas simplement regretter ou pleurer sur des péchés passés. Il s’agit, devant Dieu, de prendre la pleine conscience de sa condition de pécheur, puis de faire demi-tour, dans une orientation nouvelle entièrement soumise à Dieu. Le pasteur Jang remarque qu’on se demande souvent : « Qu’est-ce que la repentance ? », parce qu’on l’assimile à une démarche confuse, faite de larmes, de tristesse et de remords. Or, la repentance biblique dépasse cette simple émotion pour conduire à la certitude que, sans la grâce de la croix de Jésus-Christ, il n’existe aucune possibilité de salut. Elle nous appelle également à renoncer à une vie centrée sur soi, afin de passer sous la direction du Seigneur, dans une démarche concrète et décisive.

Le pasteur David Jang explique aussi que le mot d’ordre « Repentez-vous » traverse aussi bien l’Ancien que le Nouveau Testament. Les prophètes de l’Ancien Testament appelaient le peuple à “se détourner” de ses voies mauvaises, Jean-Baptiste proclamait : « Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche » (Mt 3:2), et Jésus a commencé Son ministère en déclarant : « Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche » (Mt 4:17). Nous devons comprendre en profondeur la raison de ces appels incessants à la repentance : elle est à la fois le point de départ du salut et la clé qui ouvre la porte du Royaume des cieux. C’est aussi dans cette même perspective que Pierre crie : « Repentez-vous et recevez l’Évangile. Recevez ensuite le Saint-Esprit. »

Après la repentance, Pierre annonce le baptême. Le pasteur David Jang met en lumière le fait que l’Église primitive est née de l’action du Saint-Esprit. Or, l’accès à cette communauté se fait précisément par le baptême, qui réunit le baptême d’eau et le baptême du Saint-Esprit : l’aspersion ou l’immersion dans l’eau, signe extérieur et visible, et la présence intérieure du Saint-Esprit. Le baptême d’eau symbolise que notre ancienne nature est morte avec Jésus-Christ et que nous sommes ressuscités avec Lui pour une vie nouvelle. Quant au baptême du Saint-Esprit, il marque la renaissance spirituelle de l’individu, désormais soumis à l’autorité et à la puissance du Saint-Esprit. Ainsi, au sein de la communauté ecclésiale, le baptême n’est pas un simple rite ou une formalité d’adhésion, mais le point de départ d’une vie nouvelle de “communion avec le Seigneur en un seul esprit” (1 Co 6:17), d’un peuple saint mis à part du monde.

Le troisième thème majeur est la “foi en la résurrection”. Selon le pasteur David Jang, cette foi en la résurrection est le cœur même de la foi que tout croyant doit tenir solidement. Non seulement Jésus est mort sur la croix, mais Il a aussi brisé la puissance de la mort par Sa résurrection, et cette réalité – que la mort n’a plus aucun pouvoir sur nous grâce à la croix et à la résurrection du Christ – est l’identité même du chrétien. Sans la résurrection, la foi chrétienne serait réduite à de simples enseignements moraux ou à un idéal éthique ; Jésus n’aurait été qu’un “grand maître” ou un “prophète respectable”. Mais puisque Jésus a vaincu la mort et est ressuscité, la promesse « Celui qui croit en moi vivra, quand même il serait mort ; et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais » (Jn 11:25-26) s’est accomplie.

Le pasteur David Jang affirme : « Ceux qui ont la foi en la résurrection ne craignent pas la mort. » Ils possèdent l’espérance d’une vie éternelle et sont convaincus que ni l’échec ni la souffrance – ni même la mort – ne sauraient constituer une défaite ultime. Voilà pourquoi les apôtres et les croyants de l’Église primitive, forts de leur foi en la résurrection, ont pu annoncer l’Évangile avec audace malgré l’emprisonnement, les persécutions et la menace du martyre. Ils se tenaient fermement dans la puissance de la résurrection, un domaine où aucune autorité ni aucune force terrestre ne pouvait s’imposer. Le pasteur Jang insiste sur le fait que cette vérité s’applique aussi aux croyants d’aujourd’hui : même si notre vie s’effondre, échoue ou souffre, la foi en la résurrection nous donne la force de nous relever, avec la certitude que “le Seigneur nous relèvera” pour une vie nouvelle.

En outre, le pasteur Jang tient à rappeler que la foi en la résurrection ne se limite pas à la question de la vie après la mort. Elle est une invitation à faire l’expérience quotidienne de la “puissance de la résurrection”. C’est-à-dire qu’elle ressuscite spirituellement ceux qui étaient morts, qu’elle réalise sans cesse des “résurrections” et des “miracles” au fil de la vie. Cette foi en la résurrection n’agit pas seulement dans la guérison intérieure de l’individu, mais aussi dans l’Église et, plus largement, dans toutes les sphères sociales et culturelles. Même si nous rencontrons échec sur échec, la force du mot “résurrection” nous rappelle à chaque instant que la souveraineté et les promesses de Dieu ne sont jamais invalidées.

C’est ainsi que le pasteur David Jang souligne l’enchaînement harmonieux entre la repentance, le baptême et la foi en la résurrection. Il explique : « La repentance nous conduit au pied de la croix de Jésus-Christ. Par le baptême, celui qui meurt au péché s’engage à une vie nouvelle dans le Seigneur. Et cette démarche aboutit finalement à la foi en la résurrection. » La foi en la résurrection ne doit pas être simplement un assentiment doctrinal ou une connaissance mentale, mais une puissance qui agit concrètement et transforme la vie, produisant ainsi les fruits authentiques du salut.

3. L’histoire de l’Église primitive et le ministère du pasteur David Jang

À partir d’Actes 2, l’histoire de l’Église illustre de façon étonnante la manière dont “le Royaume de Dieu” commence à s’implanter sur terre et à s’étendre. Par la repentance et le baptême, les croyants se joignent en nombre grandissant à l’Église. Ils partagent la communion fraternelle, rompent le pain ensemble et prient avec ferveur, formant ainsi un modèle de vie distinct de celui du monde. Selon David Jang, cette histoire de l’Église primitive n’est pas un mythe révolu ni une utopie, mais le “prototype” auquel doit tendre l’Église d’aujourd’hui. Ce modèle a été fondé sur l’action irrésistible du Saint-Esprit et sur la croix et la résurrection de Jésus-Christ.

Les fidèles de l’Église primitive mettaient leurs biens en commun, prenant soin des pauvres et des malades (Ac 2:44-45). Il ne s’agissait pas seulement d’actes de bonté, mais de la manifestation concrète du “Royaume de Dieu” sur terre, vécue par ceux qui croyaient à la résurrection. L’Église s’édifiait, la Parole était enseignée, le culte était célébré, et le partage de tout – dans un style de vie en commun – témoignait de la puissance de l’Évangile. Chaque jour, le Saint-Esprit opérait des miracles et de nouvelles personnes rejoignaient l’Église (Ac 2:47). Malgré les persécutions, les menaces et les interventions hostiles des autorités, la proclamation de l’Évangile ne s’est jamais arrêtée. Pour David Jang, l’histoire de l’Église primitive offre de précieux repères à consulter lorsque l’Église actuelle traverse des épreuves.

D’où vient cette incroyable vitalité de l’Église primitive ? Elle puise son origine dans l’articulation de la repentance, du baptême, de la foi en la résurrection et de la plénitude du Saint-Esprit. Et ce qui fortifie l’ensemble, c’est “la confiance absolue en le plan de salut de Dieu”. Nous avons souvent tendance à réduire l’intervention de Dieu à notre champ de vision limité, en nous focalisant exclusivement sur les problèmes et conflits visibles. Mais David Jang rappelle sans cesse : « Le Maître de l’histoire, c’est Dieu seul. Nos actions sont, en fin de compte, bien petites. » Cependant, même les actes d’obéissance les plus modestes, lorsqu’ils s’associent à la puissance du Saint-Esprit, permettent une extension extraordinaire du Royaume de Dieu.

C’est justement cette spiritualité de l’Église primitive, centrée sur la foi en la résurrection et l’accomplissement du dessein divin, qui imprègne toute l’œuvre pastorale de David Jang. À la tête de son Église, dans ses prédications ou dans ses écrits, il n’a eu de cesse de proclamer que l’“essentiel” est la croix et la résurrection de Jésus-Christ, ainsi que l’ère du Saint-Esprit inaugurée par ces événements. Il réaffirme que le culte et la vie communautaire de l’Église doivent être le prolongement concret de la dynamique observée dans les premiers chapitres des Actes. Ainsi, dans les activités liturgiques, pastorales et missionnaires, il ne faut jamais négliger ce qui fait le “cœur de l’Évangile” : la croix et la résurrection de Jésus, la repentance, le baptême et la présence du Saint-Esprit.

Le pasteur David Jang répète souvent que “la mission de l’Église consiste à rassembler des individus transformés pour qu’ils agissent comme sel et lumière dans le monde”. Ce changement intérieur n’est possible que lorsque le Saint-Esprit agit réellement, et pas uniquement grâce à des efforts ou à des programmes humains. Comme pour l’Église primitive, toute action ecclésiale n’a de valeur qu’ancrée dans la puissance du Saint-Esprit et la foi en la résurrection. Sinon, aussi ardente soit-elle, elle risque de n’être qu’une simple gestion inspirée par les logiques du monde.

Dans cette optique, David Jang a multiplié les efforts pour renouveler l’essence de l’Église et pour transmettre l’Évangile comme une force vivante, capable de transformer des existences, plutôt que comme un simple savoir doctrinal. Du culte et de la prédication à la formation de disciples, en passant par le service social et l’engagement missionnaire international, il exhorte à “proclamer l’Évangile avec audace, à l’exemple des apôtres de l’Église primitive”. Il enseigne d’abord aux fidèles l’importance d’une profonde repentance, du baptême et de l’établissement d’une foi solide dans la résurrection, tout en les encourageant à devenir des “témoins vivants” du message évangélique au cœur de leur entourage et du monde.

Lorsque nous prenons conscience que l’Église est “le corps du Christ” et que les croyants en sont les membres, alors la “dimension communautaire” et la “vocation” s’éveillent naturellement, explique le pasteur Jang. L’Église est à la fois une “communauté de culte”, où l’on célèbre Dieu et partage la communion fraternelle, et une “communauté de mission”, envoyée dans le monde pour révéler l’Évangile. David Jang insiste sur la nécessité de l’équilibre entre ces deux dimensions pour que l’Église retrouve sa vraie nature. Les rassemblements de culte doivent être plongés dans la plénitude de l’Esprit, à l’image de l’Église primitive, et la mission est la mise en pratique concrète de la grâce et de l’Évangile reçus. Ces principes, qui parcourent tout le livre des Actes, restent toujours d’actualité pour notre époque.

De l’avis du pasteur Jang, “la victoire de l’Église” dans ce monde ne se mesure pas à l’aune des réussites de type séculier ou selon des critères terrestres, mais au nombre d’âmes qui se repentent réellement, reçoivent le baptême et adoptent la foi en la résurrection. Les épisodes où trois mille, puis cinq mille personnes se convertissent au début du livre des Actes (Ac 2:41, 4:4) ne sont pas l’effet de la grandeur d’un homme ni d’une technique, mais le fruit de la Parole proclamée et de la puissance du Saint-Esprit. Par conséquent, David Jang met en garde les Églises contemporaines contre le danger de se focaliser sur l’augmentation du nombre de fidèles, au détriment d’une authentique conversion et d’un authentique discipolat. “On ne doit pas négliger le message central de l’Évangile juste pour attirer les foules dans la communauté.” Magnifier la croix et la résurrection de Jésus-Christ, favoriser une véritable repentance et laisser le Saint-Esprit métamorphoser les vies : voilà la mission essentielle de l’Église.

En définitive, les racines spirituelles et l’orientation pastorale de David Jang trouvent leur fondement dans le modèle de l’Église primitive tel qu’il apparaît dans le livre des Actes. Il se réfère constamment aux chapitres 1 et 2, qui racontent la descente du Saint-Esprit et la prédication de Pierre, et s’appuie sur la description de la vie communautaire à la fin du chapitre 2 pour proposer un idéal ecclésial contemporain. Les principes majeurs qu’il dégage sont : “la foi absolue en la souveraineté de Dieu, la foi en la résurrection, la plénitude du Saint-Esprit, et la communion fraternelle”. Pour y être fidèle, il faut que les responsables ecclésiaux se repentent eux-mêmes, naissent de nouveau, aillent de l’avant avec l’assurance de la résurrection, et suivent la direction du Saint-Esprit dans l’obéissance à la Parole.

Prenant l’exemple de l’Église Pilgrim (ou de diverses communautés dont il a la charge), David Jang souligne que les magnifiques bâtiments et installations ne sont pas une bénédiction en soi. La vraie bénédiction, dit-il, se trouve dans le “travail de la foi en la résurrection” qui s’y accomplit. Le nombre de fidèles et l’apparence extérieure de l’Église n’ont qu’une importance relative. Seuls comptent la louange et l’enseignement qui s’y déroulent, la repentance et la prière, et surtout l’ardeur missionnaire qui pousse à sortir dans le monde pour annoncer l’Évangile. C’est ainsi que l’Église peut expérimenter la réalité du Royaume de Dieu en tant que “communauté du Saint-Esprit”. C’est pourquoi il ne cesse d’insister pour que chaque Église renforce l’étude de la Parole et la formation des disciples, encourageant la repentance, le baptême et l’expérience du Saint-Esprit, afin que la foi en la résurrection devienne la force motrice de la vie de chaque croyant.

Quand l’Église fait l’expérience vivante de la résurrection du Christ et se met en mouvement par cette puissance, elle montre au monde un système de valeurs et un style de vie totalement différents. C’est grâce à l’œuvre du Saint-Esprit que l’Église primitive a obtenu la faveur du peuple et a vu ses rangs grossir jour après jour (Ac 2:47). Au-delà de leurs moyens financiers ou politiques, ils étaient unis par la foi, capables de surmonter la crainte grâce à la résurrection, et pleins d’ardeur pour servir le prochain et annoncer la Bonne Nouvelle. Selon le pasteur David Jang, “c’est là le véritable sens de l’Église”. Celle-ci n’est pas un lieu où l’on se borne à enseigner une moralité ou une éthique supérieures, mais bien la communauté des témoins qui ont fait l’expérience réelle de la résurrection du Christ, vainqueur sur le péché et sur la mort.

David Jang attire également l’attention sur “l’expansion de l’Évangile dans le monde entier sous la conduite du Saint-Esprit”, fil conducteur de tout le livre des Actes. En Actes 1:8, la Parole annonce que l’Évangile partira de Jérusalem pour gagner la Judée, la Samarie et les extrémités de la terre. Cette progression n’est pas le fruit du hasard, mais la suite logique du plan de salut de Dieu. D’abord les Juifs, puis l’Apôtre Paul, envoyé aux païens, étendent progressivement l’annonce de l’Évangile à toute la terre. Cela nous enseigne à la fois la “portée universelle” du salut et “l’urgence de la mission”. Nous devons nous rappeler que l’Évangile ne se limite à aucune nation ni culture, et que l’Église a reçu pour mandat de l’annoncer “jusqu’aux extrémités de la terre”.

Ainsi, le livre des Actes raconte comment “le Royaume de Dieu” s’est concrètement formé et propagé dans le monde, et il montre que le rôle du croyant consiste à obéir avec audace et foi sous la conduite du Saint-Esprit. Le pasteur David Jang enseigne ces principes pour souligner les valeurs essentielles que l’Église d’aujourd’hui doit retenir de l’expérience de l’Église primitive. Ces valeurs-clés s’articulent autour du “plan de salut, de la repentance, du baptême, de la foi en la résurrection et de la puissance du Saint-Esprit”. Il ne cesse de les développer dans ses enseignements, en expliquant qu’elles se concentrent dans l’unité de l’histoire du salut.

Face aux nombreuses difficultés et crises auxquelles se heurte l’Église moderne, David Jang invite de nouveau à puiser dans l’esprit du livre des Actes. Il met en garde : « L’Église perd sa vraie nature lorsqu’elle relâche sa confiance en Dieu tout-puissant et en la résurrection, ou quand elle se détourne de la repentance et de l’expérience du Saint-Esprit. » Dès lors, la clé du renouveau ecclésial réside dans la redécouverte de la ferveur qui animait l’Église primitive, la confiance en la souveraineté absolue de Dieu et en la puissance du Saint-Esprit, et la volonté de vivre sans crainte grâce à la foi en la résurrection. C’est ce processus qui permet aux croyants de ne pas céder aux valeurs du monde, mais de marcher comme la lumière au milieu des ténèbres, et de convertir l’impuissance en puissance.

En somme, le ministère et l’enseignement du pasteur David Jang visent à raviver dans le présent l’esprit de l’Église primitive, tel qu’il apparaît dans les Actes. Les piliers de cet enseignement sont : le plan de salut divin, la repentance et le baptême, la foi en la résurrection, la puissance du Saint-Esprit. Il exhorte l’Église à revenir à l’essentiel de l’Évangile, afin de réaliser la “grande mission” d’étendre l’annonce au monde entier. Seule l’action du Saint-Esprit et la puissance de la résurrection, témoignée par l’Église primitive, peuvent véritablement transformer des vies. Le message de Pierre dans Actes 2 – « Repentez-vous, soyez baptisés, recevez le Saint-Esprit » – représente l’appel universel au salut, fil conducteur de toute la Bible, et son centre est la croix et la résurrection de Jésus-Christ. Quand la vie du chrétien prend racine dans cette vérité, et quand l’Église s’édifie sur ce fondement, elle devient véritablement « l’Église vivante » dirigée par Dieu, conclut le pasteur David Jang.

En définitive, voici l’essentiel de l’Évangile et le point central de l’Église primitive, tel que le met en relief David Jang :

  1. Nous devons admettre pleinement que nous sommes pécheurs, incapables de nous sauver par nous-mêmes, et nous repentir.
  2. Par l’expiation à la croix de Jésus-Christ, nous recevons le pardon de nos péchés, et par le baptême, nous naissons à une nouvelle vie unie à Lui.
  3. En recevant le Saint-Esprit, nous puisons dans la foi en la résurrection la force et l’assurance pour vivre sans crainte dans ce monde.
  4. En suivant l’exemple de la communauté primitive, nous nous aimons et nous nous servons mutuellement, tout en portant le témoignage de l’Évangile.
  5. Nous croyons que le plan de salut de Dieu concerne l’humanité tout entière et englobe l’univers, et qu’Il l’accomplira jusqu’à la fin des temps ; nous sommes donc appelés à y participer fidèlement.

Le pasteur David Jang diffuse ce message à travers ses prédications, ses écrits, diverses œuvres communautaires et ses engagements missionnaires. Son ministère se concentre avant tout sur “la restauration de l’Église par la prédication de la croix, de la foi en la résurrection et de la puissance du Saint-Esprit”, démarche qui s’enracine dans la continuité des Actes. « Selon ce que Dieu avait décidé et ce qu’Il savait par avance, Jésus-Christ a été livré » (Ac 2:23). Ce passage enseigne que notre salut procède entièrement de la volonté et de l’amour souverains de Dieu. Même si les hommes ont rejeté le Christ et L’ont crucifié, Il a vaincu la mort par Sa résurrection et continue de construire Son Église en envoyant le Saint-Esprit. Croire et suivre cette œuvre extraordinaire constitue l’essence de l’Église et la vérité spirituelle à laquelle nous devons nous attacher.

En conclusion, ce que le pasteur David Jang souligne se résume en quelques points :

  1. Le plan de salut de Dieu est universel et s’adresse à toutes les nations et à toute personne.
  2. L’unique chemin vers ce salut, pour l’humanité pécheresse, est la croix et la résurrection de Jésus-Christ.
  3. Pour s’engager sur ce chemin, la repentance, le baptême et l’expérience du Saint-Esprit sont incontournables.
  4. La foi en la résurrection est la force la plus puissante qui permette au chrétien de vivre sans crainte et d’espérer au-delà de la mort.
  5. L’Église est la communauté de ceux qui vivent cette foi en la résurrection, animés par le Saint-Esprit, pour transformer le monde et témoigner de “l’ère nouvelle” instaurée par Dieu. Pour concrétiser cela, l’Église doit s’inspirer du modèle de l’Église primitive : aimer et servir les uns les autres, et porter l’Évangile aux confins de la terre.

Le cœur de l’interprétation qu’offre David Jang du livre des Actes n’est pas un dogme complexe. Au contraire, il est simple et limpide : la Chute et le péché de l’humanité, le plan de salut de Dieu, la croix de Jésus-Christ, la résurrection, la repentance et le baptême, le Saint-Esprit, la communauté ecclésiale et la mission. Voilà les éléments fondamentaux de l’Évangile proclamés d’un bout à l’autre de la Bible, et l’Église primitive les a vécus et mis en pratique. Par conséquent, l’Église contemporaine doit elle aussi redécouvrir la puissance de l’Esprit, vivre la foi en la résurrection dans sa réalité quotidienne, et s’avancer avec hardiesse vers les âmes perdues. Tel est le message principal que le pasteur David Jang s’efforce de faire passer à travers sa prédication des Actes.

Encore aujourd’hui, l’Église doit persévérer sur ce chemin. Même si l’on dispose d’un lieu de culte somptueux et de foules nombreuses, si l’on néglige l’essentiel – le plan de salut de Dieu, la repentance, le baptême, la foi en la résurrection et la plénitude du Saint-Esprit –, on ne peut plus parler d’une véritable Église. En revanche, dans les situations les plus précaires et sous la persécution la plus dure, une Église qui garde fermement la croix du Christ, pratique la repentance et le baptême, fait l’expérience du Saint-Esprit et s’enracine dans la foi en la résurrection, ne saura jamais échouer. Même la puissance de la mort ne peut prévaloir contre elle, comme l’atteste l’histoire chrétienne depuis l’Église primitive, il y a deux mille ans. C’est sur ce point que repose son espérance et sa force, et c’est ce que le pasteur David Jang ne cesse d’enseigner : tenir fermement cette vérité et avancer sans fléchir.

Le pasteur David Jang insiste sur le fait que « lorsque le sang versé à la croix et la puissance de la résurrection sont proclamés, l’histoire de l’Église primitive, où trois mille personnes se repentaient en un jour, demeure d’actualité ». Cette histoire n’a pas cessé depuis l’époque apostolique et se poursuivra jusqu’au retour de Jésus-Christ. Notre mission est de participer à cette dynamique, de nous revêtir de repentance et de foi en la résurrection, d’œuvrer dans la force du Saint-Esprit, en prêchant l’Évangile et en édifiant une Église sainte. Voilà ce qu’est l’extension du Royaume de Dieu, la véritable “révival” au sens du livre des Actes, et la raison d’être profonde de l’Église. David Jang transmet inlassablement cet enseignement à ses fidèles, en priant pour que, malgré la versatilité des époques et des contextes, nous demeurions fermement attachés à la foi venue du ciel et remportions ainsi la victoire spirituelle.

www.davidjang.org

初代教会的复活信仰 —— 张大卫牧师


1. 神的救恩划与圣灵

  上帝在这地上所施行的救恩经纶,是自人类历史伊始便一直延续至今的伟大而奇妙的计划。自创世之初,上帝按自己的形象造了人(创1:26),并邀请人进入与祂完全交通的关系。然而,人因罪堕落后,上帝并未将其舍弃,而是预备了带领人走向救恩的道路。张大卫牧师一直强调这般上帝的救恩计划,这正是推动历史前行的最大动力,也是人类最终必须紧紧抓住的真理。他时常提醒我们:贯穿整本圣经的核心脉络,便是“上帝要拯救满有罪孽的人类,并与之永远相交”的计划,并在这个计划中,特别强调信徒应当持有的正确属灵态度。

  张大卫牧师阐述:创世记所记载的创造,以及伊甸园里开端的上帝的故事,皆可归纳为“创造-堕落-救赎-成全”的宏大框架。上帝创造了完美的世界,并给予人自由意志,但人类因罪开始偏离上帝的旨意。即便如此,救恩的应许从未被废弃。上帝拣选了亚伯拉罕和以色列民族,立他们为救恩的器皿。以色列民的历史可视作人类历史的缩影;在这个过程中,上帝的律法和先知的事工都在为将要来的救主——耶稣基督而预备。张大卫牧师解释说,以色列的失败或背叛,甚至他们没有完全接纳弥赛亚并将祂钉在十字架上的事件,这一切都包含在上帝宏大的救恩经纶之中。

  这救恩计划的巅峰,最终彰显在耶稣基督的降临,以及祂在十字架上的代赎和随后的复活。在整个人类历史中,十字架是最令人惊叹的事件,乃是上帝公义与爱相交汇之处,同时也是救恩最关键的节点。张大卫牧师强调,“人无法凭自己的力量成就救恩”,正因如此,基督的赎罪之工才具有绝对的重要性。耶稣在十字架上流出宝血,为罪人开辟了通往永生的道路;借着复活,死亡的权势被废除了。这也充分体现了福音的核心:“人若不彻底承认自己无力自救,只能凭借耶稣基督的十字架才能得称为义”。

  此外,张大卫牧师极力强调,由复活所带来的新纪元,也就是“圣灵时代”。耶稣基督复活后升天,如今教会领受了主所应许要赐下的圣灵。这一点在《使徒行传》第二章五旬节圣灵降临之时表露无遗。因这一次圣灵降临,初代教会获得了崭新的能力与胆量。过去,当老师耶稣被捕并被处死后,门徒们惶恐不安地躲藏起来。然而,他们亲眼见证了复活的主,又藉着圣灵战胜了一切恐惧,变为勇敢宣扬福音之人。

  在基督的时代与圣灵的时代相衔接之处,最重要的是教会群体的诞生。由于圣灵的降临,使徒们得到了与以往完全不同的属灵能力,他们为悔改并信耶稣的人施洗,建立教会。张大卫牧师指出,使徒行传开篇之处对整个信仰历史而言无比关键。上帝不再只借着律法或仪式去“约束”人,而是对任何信奉耶稣之名并领受圣灵的人,赐下救恩的确据。这个确据便是复活的信仰与对救恩的坚定确信,也是教会在这世上活出神国度之能力的根源。

  正是这“圣灵时代”的开启,意味着人一切潜能的恢复。当我们相信基督、与祂联合之时,圣灵便使我们脱离罪的桎梏和世上的沉重担子,得以自由。这不仅体现在个人生命的更新,也藉着“教会”这一群体彰显出来,迸发出连世界都无法抵挡的力量。初代教会的信徒之所以能彼此分享财物,即便遭遇逼迫也毫不动摇地传扬福音,正是因他们唯独依靠圣灵的大能与复活的信仰。张大卫牧师强调,这一切都在“上帝的救恩计划”之中,是救赎史(救赎的历史)之核心。

  张大卫牧师劝勉当今教会必须重新恢复这种圣灵的充满。当教会面对世界上的各种问题与冲突时,我们应当反思:我们里面是否仍存有与初代教会同样的大能、同样的信息、同样的圣灵运行?教会并非只是一个召集人群、积极开展活动的场所;它乃是活在圣灵时代,并以复活为见证,向世人宣示基督身体的群体。当这个“基督的身体”充满圣灵时,耶稣基督十字架与复活所带来的救恩能力便会在世界各处被宣扬,并成为改变他人的福音之力。

  此外,圣灵时代的到来并非仅仅意味着个人层面的改变。张大卫牧师多次强调,圣灵的工作不仅带来内在恢复,也造就教会群体的诞生与繁盛,并最终将其影响力扩散到社会与文化的方方面面。教会在历史上最具影响力之时,往往就是圣灵强烈运行之时,同时也坚守“以圣经为中心、以悔改为中心、牢固地立足耶稣基督的十字架与复活”之际。他认为这点在当下同样适用,也是我们应当铭记的要务。


2. 悔改,以及活信仰

  在张大卫牧师对于《使徒行传》的讲道中,他反复强调的核心主题之一,便是“悔改”、“洗礼”以及“复活信仰”。尤其是《使徒行传》第二章中彼得的首次讲道,集中展现了这些主题。当自觉曾犯下杀害耶稣之罪而惊慌不已,并呼喊“我们当怎样行?”(徒2:37)的人们向彼得询问时,彼得宣告道:“你们各人要悔改,奉耶稣基督的名受洗,叫你们的罪得赦,就必领受所赐的圣灵”(徒2:38)。这是救恩的核心秩序,也是教会的基要教导。

  张大卫牧师认为,“悔改”是首先且根本要完成的事情。悔改并非仅仅对过往自身罪行的反省或后悔,而是在上帝面前深切感到自己是罪人,进而转向上帝道路的全面性方向转换。张大卫牧师指出,人们常常会问“究竟什么是悔改?”,主要是因为大多数人将悔改模糊地视作“用眼泪和悲痛来洗刷罪过的过程”。然而,圣经意义上的悔改不仅超越情感的哭泣或自怜,而是在耶稣基督的十字架面前承认“若不藉着祂的牺牲,自己无法得救”,并愿意舍弃以自我为中心的生活,将人生的主权转移到主面前的实际抉择。

  张大卫牧师还强调,“悔改”的呼喊纵贯旧约与新约。旧约中先知们不断呼喊“回转吧”,新约中施洗约翰宣告“天国近了,你们应当悔改”(太3:2),耶稣开始公开传道时也宣称“天国近了,你们应当悔改”(太4:17)。对此我们需深思:为何“悔改”是主自己开口时便置于首位的宣告?归根结底,悔改既是救恩的起点,也是迎接天国的钥匙。彼得在这里高喊“悔改并领受福音,同时领受圣灵”,与这一脉络如出一辙。

  在悔改之后,彼得宣告的下一步就是“洗礼”。张大卫牧师强调,初代教会是一个借着圣灵而开启的群体,而进入这个群体的途径,正是通过洗礼。洗礼既包含外在的水礼,也包含内在圣灵的洗礼,即外在借水所行的仪式和内在圣灵的临在同时运行。用水所受的洗,象征着我们与耶稣基督同死,以及在祂复活的新生命里与祂同活。与此同时,“圣灵的洗”意味着重生得救之人将在基督里重新活着,并且完全顺服圣灵的引导。因而,教会中所行之洗礼并非仅是某种宗教仪式或入会手续,而是在悔改之时便得以重生,且“与主合而为一”(参林前6:17),从世界中分别为圣的圣洁子民之起点。

  接下来,同样重要的是“复活信仰”。张大卫牧师多次宣讲:对每一位信徒来说,复活信仰是必须紧紧抓住的核心。我们坚信耶稣不仅死在十字架上,也粉碎了死亡的权势而复活——这种对基督十字架与复活彻底击败死亡之信念,乃是基督徒的身份标志。若没有复活,基督信仰或许就只是一种高尚的教诲或道德伦理,耶稣也可能只被当作“伟大的老师或先知”。但因耶稣战胜了死亡而复活,“信我的人,虽然死了,也必复活;凡活着信我的,必永远不死”(约11:25-26)的应许由此得以实现。

  张大卫牧师常说:“拥有复活信仰的人不惧死亡”,因为他们深信拥有永生的盼望,明白在这世上遭遇的失败或苦难,乃至死亡,也都不再是最终的挫败。正因如此,初代教会的使徒与信徒才能在监牢、逼迫或殉道的威胁下依旧毫不退缩地传讲福音。他们站立于复活的大能之中,世上的权势与武力无法撼动。张大卫牧师教导当代信徒当亦如此应用。即使我们的生活时常崩溃、失败,或充满疼痛,只要持守复活信仰,相信“我们在主里必会再被复活”,便能获得重新站立的力量。

  张大卫牧师同时提醒,复活信仰并非仅仅关注“死后得永生”的层面。复活信仰还邀请我们在日常生活中经历“复活的大能”——从属灵死亡中重生的恩典之力,以及在人生中经历一次又一次“复苏”与“奇迹”的信仰能力。它并不仅限于个人内心的更新;即便教会、社会或文化整体经历数不清的失败与挫折,“复活”一词所蕴含的力量,即上帝大能与应许永不落空的真理,随时随地都能再度被唤醒。

  因此,张大卫牧师再度强调,悔改、洗礼与复活信仰三者在同一条属灵轨迹中彼此衔接。“悔改是引领我们来到耶稣基督十字架面前的门;洗礼是宣告与基督同死并同活的新生礼;而整个过程的圆满则由复活信仰所成全。”这种复活信仰并非仅是对教条的同意或头脑知识的接受,而必须成为实际改变生命的动力,如此方能在救恩之中结出真实的果子。


3. 初代教会的事工

  从《使徒行传》第二章开始的教会面貌,见证了“神的国度”如何在这地上开端并扩张的奇妙过程。众人在悔改和受洗后得救,不断归入教会,并通过彼此的交接、擘饼以及恒切地祷告,展现出与世有所分别的群体生活。张大卫牧师指出,这初期教会的故事绝非某种过去的神话或理想国,而是当今教会应当效法的“原型”。其所以成为原型,正因为它奠基于圣灵极其强烈的工作,以及耶稣基督的十字架与复活。

  初代教会的信徒毫不吝惜地彼此分享所有,并周济贫困和有病之人(徒2:44-45)。这不仅是行善,更是拥有复活信仰的人们在地上实践神国度的真实模样。教会的建立、聆听真道、共同敬拜并凡物公用的生活本身,就是福音大能的见证;圣灵也每日将得救的人数加给他们(徒2:47)。即使面对逼迫与威胁,政府当权者的干预打压,他们也未曾停止勇敢传扬福音。张大卫牧师认为,从这些初代教会的历史中,当今教会在面临困难时可以得到借鉴与鼓舞。

  那么,初代教会所展现的这种强大生命力究竟来自何处?正是之前所提到的“悔改、洗礼、复活信仰、圣灵充满”的结合。同时,还有一项至关重要的要素:“对上帝救恩经纶之绝对信靠”。我们时常会被眼前可见的现实问题与冲突所困顿,容易以有限眼光限制上帝的工作。但张大卫牧师在讲道中多次强调:“历史的主宰唯有上帝,我们能做的不过是微不足道的小事。然而,当这小小的顺服与圣灵大能相结合,神的国度就会以令人惊奇的方式扩张。”

  这份初代教会精神,以及对“复活信仰”和“救恩经纶”的高度关注,深深体现在张大卫牧师的事工中。无论在牧养教会,或在讲道与著述中,他都始终宣扬:“我们所当持守的核心,乃是耶稣基督的十字架与复活,以及借此所开启的圣灵时代。”同时也强调,教会里的敬拜与群体生活,应当成为再现《使徒行传》第二章之后初代教会模式的场域。故此,无论在礼拜、牧养活动或差传事工上,都不可忽略“福音的本质”——耶稣基督的十字架与复活、悔改与洗礼,以及圣灵的临在。他反复提醒:这一切皆是最要紧的核心。

  张大卫牧师尤其多次指出:“教会的使命是让被更新的人相聚起来,向世界发挥光和盐的功效。”这样的生命改变并非仅凭人的努力或活动策划即可实现,唯有当圣灵真实地显现与运行时方能成就。初代教会即如此。倘若我们的所有事工和活动都没有基于圣灵大能与复活信仰,再怎么热心也可能只是停留在世俗的组织管理逻辑层面。

  基于这番理解,张大卫牧师为恢复教会的本质而不懈努力,并通过各样事工来传递“福音不仅是教理知识,更是改变生命的大能”。从礼拜与讲道、门徒训练,到对地区社会的服事与关怀,再到世界差传,他都不断呼吁“当像初代教会的使徒一般勇敢传扬福音”。他引导会众先经历彻底的悔改与洗礼,并坚定复活信仰,而后也在社区和更广阔的世界中作出见证,显明福音的实际价值。

  当信徒清楚认识到“教会是基督的身体,而我们是这身体的肢体”,就会自然恢复对“群体性”和“使命感”的重视。张大卫牧师强调,信徒既是“敬拜共同体”,在教会中共同敬拜、彼此交通;又是“宣教共同体”,被差遣到世界中彰显基督的福音。唯有此二者平衡发展,教会才能真正回归其本来面貌。他认为,敬拜必须常常回到初代教会的精神,在圣灵充满中进行;宣教则是将我们所领受的恩典与福音具体地传递给世界。这一原则贯穿《使徒行传》全书,也是当今我们应当遵循的准则。

  同时,张大卫牧师主张,教会在世上所谓的“得胜”,并非世俗标准所衡量的成功与繁荣,而是通过福音使人真心悔改,受洗、拥有复活信仰而经历生命实质的改变。初代教会三千人、五千人悔改得救(徒2:41;4:4)那样的复兴,绝不是凭借人的才能或某种技术手段,而是圣灵大能与真道宣讲相结合所结出的果子。由此,张大卫牧师警戒现代教会不要只顾人数增长而忽视真悔改与门徒培育的根本。“若不宣讲福音的核心信息,却一味吸引人加入,无异舍本逐末。”唯有高举耶稣基督的十字架与复活,并切实让人经历悔改与圣灵的大能,生命才会得以更新,而这才是教会真正的使命。

  总之,张大卫牧师所追求的信仰根基与牧会方向,都深深扎根于《使徒行传》中所彰显的初代教会模式。他尤其看重《使徒行传》1~2章中的圣灵降临、彼得讲道,以及第二章结尾描述的初代教会群体生活,并视其为现代教会应学习的典范。他再三宣告,初代教会能有如此根基,正是因其信靠“神的绝对主权,持守复活信仰,被圣灵充满,彼此团契”的核心原则。若要成为这样忠实的教会,就需要从教会领袖开始,先经历真实的悔改与重生,凭借复活信仰的大能勇敢地迈进,顺从圣灵、遵行真道。

  张大卫牧师常以自己所牧养和服事的“Pilgrim教会”(或其他所事奉的教会与团契)为例,说明神所赐的美好礼拜堂与各种设施并非只是物理上的建筑,而必须在其中经历复活信仰的见证,才算是真正的祝福。他认为,教会的外在或人数并不关键,最重要的是那里的敬拜与真道、悔改与祈祷,以及走向社会的宣教热情是否活着。唯有当这些真实存在时,那个地方才能成为体验神国度的“圣灵群体”。因此,他一直督促教会要认真预备敬拜,使每个信徒在生活中实际经历悔改、洗礼与圣灵的体验,并以复活信仰为每一日的动力,通过门徒训练与真道培育来巩固这一切。

  当教会真切地经历耶稣基督的复活,并凭借那复活大能运作时,教会就能向世人展现出截然不同的价值观与生活方式。初代教会在各地广受喜爱,每日都有许多人加入口(徒2:47),并不在于他们拥有丰富财力或政治权力,完全是圣灵的强大工作。他们因信心而合一,因复活信仰而无畏,因彼此相爱和传福音而生活。张大卫牧师称:“这才是教会的本质。”教会并非以高于世俗的道德或伦理取胜,而是由经历了胜过罪与死的基督复活之大能的见证人所组成的团体。

  此外,张大卫牧师也着重提及贯穿《使徒行传》全书的“基督福音向全世界扩展的圣灵洪流”。从耶路撒冷教会出发,福音经犹太、撒马利亚直至地极(徒1:8),不是偶然,而是出于上帝救恩计划的必然发展。最初传福音的主力是犹太人,后来使徒保罗受呼召成为外邦人的使徒,福音才逐渐传到世界各地。这一过程向我们显明了“福音的普世性”与“宣教的紧迫性”,当今教会也需要同样的挑战。福音绝非只属于某个民族或文化,而是对所有人开放;教会肩负将福音传到地极的使命,不容遗忘。

  所以,《使徒行传》的记载就是一部“神的国度如何降临于世并逐步建立扩张”的历史,而在此历史中,信徒所当做的唯有顺从圣灵引导并勇敢前行。张大卫牧师教导我们,要从这初代教会的历史里汲取主要的属灵价值,并将其归纳在“救恩计划、悔改与洗礼、复活信仰、圣灵大能”这一整体框架之内,再以此来检视和实践现代教会的更新。

  每当现代教会面临各种挑战与危机时,张大卫牧师总是呼吁教会“回到《使徒行传》的精神”。他指出:“教会之所以失去教会的样式,是因为对全能的上帝和复活信仰的相信减弱,对悔改与圣灵经历也变得轻忽。”因此,教会更新的关键就在于重新发现初代教会当时的热忱,全然相信神的绝对主权与圣灵的能力,并以复活信仰坚定地生活。透过这样的过程,信徒才不至屈服于世俗的权势与价值观,反而能在黑暗中成为光,在软弱中彰显能力。

  综上所述,张大卫牧师的事工与教导,聚焦于在当今社会重现《使徒行传》中初代教会的精神,而其核心则围绕着“神的救恩计划、悔改与洗礼、复活信仰、圣灵的能力”。他通过这些要点,带领教会重回福音的本质,并承担“将福音传遍世界”的大使命。最终能使人生命更新的,并非知识、制度或各种项目,而是初代教会所经历的圣灵大能和复活信仰。彼得在《使徒行传》第二章向众人宣讲的“悔改吧,受洗吧,领受圣灵吧”这番讯息,其实就是整本圣经对救恩的邀请,而中心正是耶稣基督的十字架与复活。倘若基督徒的人生能深扎于此、教会也以之为根基,就能真正成为顺从神旨意而行的“活的教会”,这也是张大卫牧师的结论。

  因此,初代教会的精髓以及张大卫牧师反复强调的福音本质,可以归纳如下:第一,我们必须彻底承认自己无法自救的罪人身份并悔改;第二,借着耶稣基督十字架的代赎得蒙赦罪,并通过洗礼与基督联合而重生;第三,领受圣灵后,我们就以复活信仰的勇气与力量走向世界;第四,我们当效法初代教会的群体生活,彼此相爱、彼此服事并活出福音见证;第五,相信上帝的救恩计划正以宇宙性及针对全人类的范畴不断成就,并忠心参与直到末了。

  这些信息,也是张大卫牧师借由各样讲道、著作和团契或宣教活动不断传递的精髓。他的主要事工便是“以十字架的福音和复活的信仰、以及圣灵的大能,来促成教会的复兴”。这与《使徒行传》中所见的初代教会精神完全一致。正如经文所言:“耶稣既按着神的定旨先见被交予人”(徒2:23),我们的救恩全然源自神的预定与大爱。即便人曾拒绝并把基督钉上十字架,祂却借着复活胜过了死亡,现今又差遣圣灵建造教会。能信靠并跟随这奇妙的大工,正是教会的本质与我们应当坚守的属灵真理。

  总之,张大卫牧师一直以来所强调的要点,可以简要概括如下:

  1. 上帝的救恩计划是普世性的,并向所有民族与众人开放;
  2. 满有罪的人类,唯有通过耶稣基督的十字架与复活才可走上救恩之路;
  3. 要进入这救恩之路,悔改、洗礼与圣灵经历缺一不可;
  4. 复活信仰是驱动基督徒无所畏惧、并超越死亡的最强动力,也是一切盼望的根基;
  5. 教会是拥有这复活信仰之人的群体,在圣灵的能力下成为改变世界的“新时代”见证者。与此同时,教会当效法初代教会彼此相爱、彼此服事、勇敢向普世传福音,将这些真理在日常生活中活化出来。

  仔细审视可知,张大卫牧师对《使徒行传》的讲解并不晦涩或复杂,反而十分明朗和简洁:人类因堕落而陷入罪中;神的救恩计划;耶稣基督的十字架;复活;悔改与洗礼;圣灵的降临;教会群体与宣教使命。这些正是整本圣经一致见证的“福音本质”,而初代教会实实在在地经历并活出了这一切。照样,当代教会理应再度领受圣灵时代的真实,并活出复活信仰,在失丧的灵魂面前勇敢见证。此乃张大卫牧师的异象与借由《使徒行传》所传递的核心信息。

  时至今日,教会仍须持续走这条道路。即便我们聚会的场所再豪华、人数再多,若失落了初代教会所展示的上帝救恩经纶、悔改、洗礼、复活信仰、圣灵充满的根基,便不能称之为真正的教会。可反过来看,即使教会面对再艰难的环境或逼迫,只要高举基督的十字架,借由真悔改与洗礼、并在圣灵中坚立复活信仰,那这样的教会就不会失败,死亡的权势也不可能胜过它。这是自初代教会至今、长达两千年基督教历史所反复彰显的事实。教会能屹立不倒,正因握有这份把握与盼望。这也正是张大卫牧师不断教导我们要抓住并持守的真理。

  最后,张大卫牧师也屡次宣告:“当宝血的十字架与复活的大能被宣扬之时,当天有三千人悔改归主的初代教会之神迹,如今仍然有效。”初代教会的故事一直延续至今,也将在耶稣基督再临之前持续下去。我们的责任,便是参与这历史的洪流,披戴悔改与复活信仰,倚靠圣灵传扬福音,并建立圣洁的教会。这就是神国度的扩张、也是《使徒行传》式复兴,以及教会存在的根本理由。张大卫牧师一直教导信徒要不随时代变化或环境动荡而动摇,却要坚持天上的信仰,以期在属灵争战中得胜。

www.davidjang.org

初代教会の復活信仰 – 張ダビデ牧師


1. 神の救いの計と聖の時代

神がこの地にもたらされた救いのご計画(経綸)は、人類史の始まりから続いてきた偉大で驚くべき計画である。創造の時から人を神のかたちに創り(創1:26)、完全な交わりへ招かれた神は、人間が罪によって堕落した後も決して見捨てることなく、救いへと導く道を備えておられた。張ダビデ牧師は、このような神の救いの計画を強調し、それこそが歴史を動かす最大の原動力であり、人類が究極的にとらえるべき真理であると教えてきた。特に聖書全体を貫く主要な流れが、「罪深い人間を神が救い、永遠に交わりを続けようとされる計画」であることを常に想起させ、その計画の中で信徒が持つべき正しい信仰的態度を強調している。

張ダビデ牧師は、創世記の創造とエデンの園から始まる神の物語が、「創造-堕落-救い-完成」という大きな枠組みによって整理されると説く。神は完全な世界を創造し、人間に自由意志を許されたが、人類は罪によって神の御旨から外れ始めた。それでもなお救いの約束は決して破棄されることなく、アブラハムとイスラエル民族を選び取ることで、救いの器となる選民を立てられたのである。イスラエルの歴史は人類史の縮図であり、その中で示される神の律法と預言者たちの働きは、やがて来られる救い主、すなわちイエス・キリストを備える過程であった。張ダビデ牧師は、この流れの中で見られるイスラエルの失敗や裏切り、さらには彼らがメシアを完全には受け入れず、十字架につけて殺すに至った出来事ですら、神の偉大な救いの経綸に含まれる歴史であると説明する。

その救いの計画の頂点は、最終的にイエス・キリストの到来、そして十字架の代贖と復活に至る。人類史において最も驚くべき出来事である十字架は、神の公義と愛が交わる地点であり、救いの決定的な出来事だ。張ダビデ牧師は「人間は自力で救いを達成することはできない」という事実を強調し、まさにこの点においてキリストの贖罪の働きが絶対的であると力説する。イエスが十字架で血を流されたことによって、罪人に永遠の命への道が開かれ、復活によって死の権勢は無力化されたのである。これはすなわち「人間が自らを救えないことを完全に認め、ただイエス・キリストの十字架をつかむときにのみ、義とされ得る」という福音の核心を示している。

さらに張ダビデ牧師は、復活によってもたらされた新しい時代、すなわち聖霊の時代を大きく強調する。イエス・キリストが復活した後に天に昇られ、教会はイエスが送ると約束された聖霊を受けることになる。それは使徒の働き2章におけるペンテコステ(五旬節)の聖霊降臨によって顕著に示され、これによって初代教会は新たな力と大胆さを得た。彼らは、以前まで師であるイエス・キリストが捕らえられ殺されると、恐れのあまり隠れていたが、復活の主を目撃し、聖霊によってすべての恐れを克服し、大胆に福音を宣べ伝える者へと変えられたのである。

イエス・キリストの時代と聖霊の時代が一つにつながる接点において重要なのは、教会共同体の誕生である。聖霊降臨の出来事によって、以前とはまったく異なる霊的権能を得た使徒たちは、悔い改めてイエスを信じる人々にバプテスマを授けつつ、教会を建て上げていく。張ダビデ牧師は、この使徒の働きの出発点が信仰の歴史において非常に重要だと言う。神は単に律法や儀式で人を支配するのではなく、今や誰でもイエスの御名を信じ、聖霊を受ける者に救いの確証を与えてくださるからだ。その確証こそが復活信仰と救いの確信であり、教会がこの地で神の国を生きる力の根源となる。

こうした聖霊の時代が開かれたということは、人間のあらゆる可能性が回復される出来事だ。キリストのなされたことを信じ、その方と連合するとき、聖霊は罪の束縛と世の重荷から私たちを解放し、自由にしてくださる。その変化が個人の内面だけでなく、教会という共同体を通して現れるとき、この世が対抗し得ない力が発揮されるのである。初代教会の信徒たちが、自分の所有物を互いに分け合い、迫害に動じることなく福音を伝えることができた秘訣は、ただただ聖霊の力と復活信仰にあるのだと、張ダビデ牧師は強調する。これらすべては「神の救いの計画」の内にあり、救贖史(救いの歴史)の核心に他ならない。

張ダビデ牧師は、現代の教会こそこの聖霊充満を回復する必要があると訴える。今日、教会が世の様々な問題や葛藤に直面するとき、果たして初代教会が持っていた同じ力、同じメッセージ、同じ聖霊の働きが私たちの内にあるのかを問わねばならない、というわけである。教会は単に人を集め、活動を熱心に行う場所ではなく、聖霊の時代に復活の証をもって進んでいく「キリストの身体」である。その身体が聖霊に満たされるとき、イエス・キリストの贖罪と復活がもたらした救いの力が世のあらゆる場所で宣言され、誰かを変える福音の力として現れるのである。

またこの聖霊時代の幕開けは、個人の変化だけを意味しない。張ダビデ牧師は、聖霊の働きが内面的回復とともに教会共同体の誕生と繁栄をもたらし、その影響力が社会や文化全般にまで広がるべきだ、と幾度も強調してきた。歴史上、教会が最も強力な影響を及ぼした時期は、いつの時代であれ聖霊の強い御業があり、御言葉中心・悔い改め中心・イエス・キリストの十字架と復活の上に堅く立っていた時期であったという。まさにこの点は今日においても有効であり、私たちが心に刻むべき核心的課題であると説いている。


2. 悔い改めとバプテスマ、そして復活信仰

張ダビデ牧師が『使徒の働き』の講解で繰り返し強調する重要なテーマは、「悔い改め」と「バプテスマ」、そして「復活信仰」である。特に使徒の働き2章に記されているペテロの最初の説教は、これらのテーマを集約的に示している。イエスを殺した罪を自覚し、「では私たちはどうすればよいのでしょうか」(使2:37)と切実に尋ねる人々に、ペテロは「悔い改めなさい。そしてそれぞれイエス・キリストの名によってバプテスマを受け、罪の赦しを得なさい。そうすれば賜物として聖霊を受けるでしょう」(使2:38)と宣言する。これは救いの核心的秩序であり、教会の基礎的教えである。

張ダビデ牧師は、「悔い改め」が何より先に、最も根本的になされるべきことだと語る。悔い改めとは、単に過去に犯した個々の罪に対する反省や後悔ではなく、神の御前で自分が罪人であることを痛感し、方向転換して神の道へ向かう全面的な回心である。張ダビデ牧師は、しばしば「悔い改めとは何か?」という問いがなされる背景には、悔い改めを漠然と「涙と悲嘆で罪を洗う過程」のように理解する傾向があるからだと指摘する。しかし聖書的な悔い改めは、単なる感情的な涙や自己憐憫を越えて、イエス・キリストの十字架の前で「自分には罪の赦しなくして救いは不可能である」と認め、自分中心の生き方を捨てて主中心に人生の主導権を移す実践的な決断だというのである。

張ダビデ牧師はまた、「悔い改めよ」という叫びが旧約と新約を貫いて続いていると説明する。旧約において預言者たちが「立ち返れ」と叫び、新約においてバプテスマのヨハネが「悔い改めなさい。天の御国が近づいたから」(マタ3:2)と叫び、さらにイエスも公生涯の始まりに「悔い改めなさい。天の御国が近づいたから」(マタ4:17)と宣言された理由を、私たちは深く考えねばならないというのだ。結局、悔い改めは救いの出発点であり、天の御国を迎え入れる扉を開く鍵なのである。ペテロが「悔い改めて福音を受けなさい。そして聖霊を受けなさい」と叫んだのも、同じ文脈から理解できる。

悔い改めに続き、ペテロが宣言したのはバプテスマである。張ダビデ牧師は、初代教会が聖霊によって始まった共同体であるという事実を強調する。そして、その共同体に入る過程がバプテスマを通して成し遂げられる。バプテスマには、水のバプテスマと聖霊のバプテスマ、すなわち外面的に表れる水の儀式と、内面で起こる聖霊の臨在がともに働いている。水によるバプテスマは、自分の古い自我がイエス・キリストと共に死んだこと、そして新たな命で復活された主と共に生き返ったことを象徴的に表す。同時に聖霊のバプテスマは、キリストにあって新しく生まれ変わった存在として、聖霊の力と導きに全面的に従って生きるという信仰告白でもある。ゆえに教会共同体におけるバプテスマは、単なる宗教行事や加入儀礼ではなく、悔い改めとともに生まれ変わった魂が「主と合わさって一つの霊となり」(Ⅰコリ6:17)、世から区別された聖なる民となる出発点なのである。

次に重要なテーマが「復活信仰」である。張ダビデ牧師は、復活信仰こそすべての信徒が握るべき信仰の中心だと、何度も説教で語ってきた。イエスが十字架で死なれただけでなく、死の権勢を打ち破って復活されたことを信じる信仰、すなわち死の権勢がキリストの十字架と復活によって完全に崩れ去ったと確信する信仰こそが、キリスト者のアイデンティティだというのである。もし復活がなかったなら、キリスト教の信仰は単なる高尚な教えや道徳的倫理にとどまり、イエスをただ「偉大な教師や預言者」として記憶していたかもしれない。だがイエスが死を打ち破って復活されたことによって、「わたしを信じる者は、たとい死んでも生きる。そして生きていてわたしを信じる者は決して死ぬことがない」(ヨハネ11:25-26)という約束が成就したのである。

張ダビデ牧師は「復活信仰を持つ者は死を恐れない」と言う。それは永遠の命に対する望みを持っており、この地上での失敗や苦難、さらには死すらも究極的な敗北ではないと確信するからにほかならない。初代教会の使徒たちと信徒たちは、この復活信仰を持っていたからこそ、投獄や迫害、殉教の脅威の中でも大胆に福音を伝え続けることができたのである。彼らは世の権力や暴力が決して踏み込めない領域、すなわち復活の力の中に立っていたからだ。張ダビデ牧師は、これを現代の信徒にも適用すべきだと教える。私たちの人生がときに崩れ、失敗し、痛みを経験するとしても、復活信仰を持つ者は「主にあって再び生かされる」という希望をつかんで立ち上がる力を得るのだと語る。

さらに張ダビデ牧師は、復活信仰が単に死後の永生の問題だけに焦点を当てているのではないことを思い起こさせる。復活信仰は、私たちが日々の生活の中で「復活の力」を体験するように招く。つまり霊的に死んでいた私たちを再び生かし、日常生活の中で幾度も「回復」や「奇跡」を可能にする信仰の力こそが復活信仰だというのである。これは個人の内面的回復に限定されない。教会や社会、文化全般が何度挫折や絶望を味わおうとも、「復活」という言葉が持つ力、すなわち神の全能なる摂理と約束が決して無効化されないという真理を、あらゆる場面で新たに呼び覚ましてくれるのだ。

こうして張ダビデ牧師は、最終的に悔い改めとバプテスマ、そして復活信仰が一つの流れの中で結びついていることを改めて強調する。「悔い改めはイエス・キリストの十字架のもとへ私たちを導く扉であり、バプテスマはその十字架で死んだ者が新しい命に生まれ変わったことを告白する儀式であり、そのすべての過程の完成が復活信仰へとつながる」というのである。この復活信仰は、単に教理的な同意や頭で理解する知識ではなく、実際の生活を変える力として働いてこそ、真の救いの実を結ぶのだ。


3. 初代教会史と張ダビデ牧師の

使徒の働き2章以降に描かれる教会の姿は、「神の国」がこの地でいかに始まり、拡大していくかを示す驚くべき記録である。悔い改めとバプテスマを通して救われた人々が加えられ、教会は急速に拡大し、互いに交わりながらパンを裂き、祈りに励む共同体生活を通して、世とは区別された生き方の手本を示した。張ダビデ牧師は、この初期教会の物語が決して過去の神話や理想郷ではなく、現代の私たちの教会が目指すべき「原型」だと語る。その原型は、聖霊の強い働きとイエス・キリストの十字架と復活に基づいて打ち立てられたからである。

初代教会の信徒たちは自らの所有を惜しみなく分け合い、貧しい者や病人を助けた(使2:44-45)。これは単に善行を行うレベルを超え、復活信仰を持つ人々がこの世で神の国を体現する具体的な姿であった。教会が建て上げられ、御言葉を聞き、ともに礼拝し、すべてを共有する生活様式そのものが福音の力を証しすることであり、聖霊の働きによって日々その数は増し加えられていった(使2:47)。迫害や脅迫、政府当局者の干渉や弾圧があっても、彼らの大胆な福音宣教は止まらなかった。張ダビデ牧師は、このような初代教会の歴史を通して、私たちが今日の困難に直面したとき、どのような参考点を得るべきかを説いている。

では、初代教会が示した強力な生命力はどこから来たのか。それは前述した悔い改め、バプテスマ、復活信仰、聖霊充満の組み合わせから来るのである。そしてこれらすべてをより強固にするのが「神の救いの経綸に対する絶対的信頼」である。私たちはしばしば目に見える現実の問題や葛藤にとらわれ、神の業を限定的に見がちである。だが張ダビデ牧師は、「歴史の主権者はただ神であり、私たちにできることなどごくわずかなことにすぎない」とよく説教する。しかし、その小さく取るに足りない従順が、聖霊の力と結び合わされるとき、神の国は実に驚くべき方法で拡張されていくのだ。

こうした初代教会の精神、そして復活信仰や救いの経綸への強調は、張ダビデ牧師の働きにも深く反映されている。彼は教会を導く中で、また説教や著述活動を通して、常に「私たちがとらえるべき核心はイエス・キリストの十字架と復活であり、これによって始まった聖霊の時代」であることを知らせようとしてきた。また、教会の礼拝や共同体生活が、使徒の働き2章から続く初代教会のモデルを再現する場になり得ることを力説する。だからこそ礼拝や牧会活動、あるいは宣教の働きにおいて、「福音の本質」、すなわちイエス・キリストの十字架と復活、悔い改めとバプテスマ、聖霊の臨在といった要素を決してないがしろにしてはならないと、繰り返し注意を促している。

張ダビデ牧師は特に、「教会の使命とは、変えられた個人が集まって世に対して光と塩の役割を果たしていくことだ」と再三強調してきた。そして、そのような変化は人間的努力やプログラムだけで実現されるものではなく、聖霊の実際的な御業が起こってこそ可能なのだといつも説く。初代教会がそうであったように、私たちのあらゆる活動は聖霊の力強い臨在と知恵、そして復活信仰に基づくべきであり、それがなければ、いくら熱心に行動しても世的な運営論理に従うだけになりかねないというわけだ。

この観点から、張ダビデ牧師は教会の本質回復に努めてきたし、福音を単なる教理的知識ではなく、生活を変える力として伝えるために様々な働きを展開してきた。礼拝と御言葉の奉仕、弟子訓練、また地域社会への奉仕や支援活動から世界宣教に至るまで、「初代教会の使徒たちのように大胆に福音を宣べ伝えよう」という呼びかけをやめなかったのである。彼は信徒たちにまず徹底した悔い改めとバプテスマ、そして復活信仰の確立が必要だと教えつつ、同時に地域社会や世界の中でも福音の実際的価値を示す「生きた証人」となるよう挑戦を与える。

教会がキリストの身体であり、私たちはその身体を構成する肢体であるという自覚が明確になるとき、自ずと「共同体性」と「使命感」が回復されると、張ダビデ牧師は言う。信徒たちは教会の中で礼拝し交わりを分かち合う「礼拝共同体」であると同時に、世へと派遣されキリストの福音を明らかにする「宣教共同体」でもある。張ダビデ牧師は、この二つの側面がバランスをとってこそ真の教会らしさを取り戻せると力説する。礼拝は常に初代教会の精神に立ち返り、聖霊の充満のうちに捧げられるべきであり、宣教は私たちが受け取った恵みと福音を世に伝える具体的実践でなければならない。これは使徒の働き全体を貫く教会の使命であり、同時に現代を生きる私たちにもそのまま適用される原理なのである。

さらに張ダビデ牧師は、教会がこの地上で勝利を経験するというのは、世俗的な成功や世の基準で測られる繁栄ではなく、福音を通して一人一人が悔い改め、バプテスマを受け、復活信仰を持つ真の変化を経験することを意味すると教える。初代教会における3千人、5千人の回心(使2:41, 4:4)は、何か優れた人間の能力や技術的な手法の成果ではなく、ただ聖霊の臨在と御言葉宣教の力が結び合わされて実った実であった。ゆえに張ダビデ牧師は、現代の教会が人を集めることに汲々とするのではなく、真の回心と弟子育成という本質に集中すべきだと強調する。「福音の核心メッセージを語らず、人を呼び集めて共同体の数だけ増やそうとするのは本末転倒」である。イエス・キリストの十字架と復活を高く掲げ、真の悔い改めと聖霊の力によって人生が変わるよう助けることこそ、教会の真の使命だというのだ。

こうして見ると、張ダビデ牧師が追求している信仰の根源と牧会的方向性は、使徒の働きに描かれている初代教会のモデルに基づいていることがわかる。彼は使徒の働き1~2章に示される聖霊降臨とペテロの説教、そして2章の終わりに紹介される初代教会の共同体的生活を、現代教会の手本として提示する。そして初代教会が持っていた根本原理こそ「神の絶対的主権への信頼、復活信仰、聖霊充満、共同体的交わり」であると、繰り返し説き続けてきた。その原理に忠実な教会となるためには、まず教会の指導者が悔い改めて生まれ変わり、復活信仰の力によって大胆に進み、聖霊の導きに従って御言葉に従順せねばならないと語る。

張ダビデ牧師は、自身が仕え導いているピルグリム教会(あるいは彼が関わるさまざまな教会や共同体)を例に挙げつつ、神が与えてくださった美しい礼拝堂や施設が単なる物理的建造物ではなく、その内で復活信仰の御業が起こってこそ真の祝福になるのだと説教する。教会の外形や人数ではなく、その内にある礼拝と御言葉、悔い改めと祈り、そして世に向かう伝道の情熱が生きているときに初めて、そこが神の国を体験する「聖霊共同体」になるのだという主張である。だからこそ、礼拝を準備し、信徒の生活の中で悔い改めが実際に起こり、バプテスマと聖霊体験が具体化され、復活信仰が日常の原動力になるような弟子訓練と御言葉の養いに力を注ぐよう奨励してきた。

このように教会がイエス・キリストの復活を生き生きと体験し、その力によって動く共同体となるとき、教会は世とはまったく異なる価値観やライフスタイルを示せるようになる。初代教会が各地域で人々から好意を受け、日ごとに教会に加わる者が増えていったのは(使2:47)、彼らの豊富な財源や政治的権力によるのではなく、もっぱら聖霊の御業が臨んだからであった。彼らは信仰によって一つとなり、復活信仰によって恐れを克服し、隣人に仕え福音を宣べ伝えて生きていたのである。張ダビデ牧師は「これこそが教会の本質である」と語る。教会は世よりワンランク上の道徳や倫理を実践する場ではなく、罪と死を打ち破られたイエス・キリストの復活とその力を実際に体験した証人たちの集まりだというのだ。

また張ダビデ牧師は、『使徒の働き』全体を流れる「キリストの福音を全世界へ拡張する聖霊の流れ」を強調する。エルサレム教会から始まった福音が、ユダヤ、サマリアを経て地の果てに至る過程(使1:8)は偶然ではなく、神の救いのご計画による必然的拡大である。初めはユダヤ人を中心としていたが、やがて異邦人の使徒パウロが登場し、福音は全世界へ広がっていく。この展開は私たちに「福音の普遍性」と「宣教の緊急性」を示唆し、現代の教会も同じ挑戦を受けるべきだと張ダビデ牧師は語る。福音は特定の民族や文化圏に限られず、すべての人に開かれていること、教会はこの福音を地の果てにまで伝える使命を託されていることを、決して忘れてはならないというのである。

結局、『使徒の働き』は「この世に臨んだ神の国がどのように形成され、拡大されていくか」を扱う歴史であり、この歴史の中で信徒が果たすべき役割は、聖霊の導きに従って従順し、大胆に進むことにある。張ダビデ牧師はこうした原理を教え、初代教会の歴史を通じて現代の私たちの教会が学ぶべき核心価値をまとめてきた。そしてこの核心価値を、「救いの計画、悔い改めとバプテスマ、復活信仰、そして聖霊の力」という大きな枠組みで一つにまとめ、説いている。

現代の教会が様々な挑戦や危機に直面するたびに、張ダビデ牧師は常に『使徒の働き』の精神に立ち返らねばならないと促す。「教会が教会らしさを失ってしまうのは、全能なる神と復活信仰への信が弱まり、悔い改めや聖霊体験を軽んじてしまったからだ」という指摘である。ゆえに教会刷新の鍵は、初代教会が持っていた熱意を再発見し、神の絶対的主権と聖霊の力を信じ、復活信仰をもって大胆に生きようと決断することにかかっている。この過程を通して信徒は世の価値や力に屈せず、むしろ闇の中で光となり、無力感の中で力を得られるようになると説くのだ。

総合すると、張ダビデ牧師の働きと教えは、『使徒の働き』の初代教会の精神を現代に甦らせることに焦点を当てており、その核心は神の救いの計画、悔い改めとバプテスマ、復活信仰、そして聖霊の力にある。彼はこれを通して教会が改めて福音の本質に立ち返り、「全世界に対する宣教の大命令」を果たすべきだと力説する。最終的に人を変えるのは、知識や制度、プログラムではなく、初代教会が体験した聖霊の働きと復活信仰の力である。使徒の働き2章においてペテロが語った「悔い改めなさい。バプテスマを受けなさい。聖霊を受けなさい」というメッセージは、聖書全体に通底する救いの招きであり、その中心にはイエス・キリストの十字架と復活がある。キリスト者の生はここに根を下ろし、教会がこの柱の上に建てられるとき、初めて神の御心に従って動く「生きた教会」となるのだ、と張ダビデ牧師は結論づける。

結局、初代教会の核心、そして張ダビデ牧師が強調する福音の本質とは以下の通りである。
第一に、私たちは自力では救われない罪人であることを徹底的に認め、悔い改めねばならない。
第二に、イエス・キリストの十字架の代贖によって罪の赦しを受け、バプテスマによってキリストと連合する新しい命に生まれ変わらねばならない。
第三に、聖霊を受けて復活信仰の大胆さと力をもって世に向かわねばならない。
第四に、初代教会の共同体を見習い、互いに愛し仕え合い、福音を証する生き方をせねばならない。
第五に、神の救いの計画が人類全体、そして宇宙的次元において成就していることを信じ、終わりの日まで誠実に参与し続ける必要がある。

張ダビデ牧師は、まさにこのようなメッセージを多様な説教や著作、また共同体の働きや宣教活動を通して伝えている。彼の中心的な働きは、「十字架の福音と復活信仰、そして聖霊の力による教会の回復」であり、これは『使徒の働き』に見る初代教会の精神と完全に一致している。「神があらかじめ定めたご計画と予知によって、イエス・キリストは引き渡されてしまった」(使2:23)という聖書の言葉は、私たちの救いが徹底的に神の予定と愛によるものであることを示す。人がキリストを退け、十字架につけて殺したとしても、主は復活を通して死の権勢を打ち破られ、今や聖霊を送って教会を建て上げておられる。この驚くべき御業を信じて従うことこそ、教会の本質であり、私たちが握るべき霊的真理なのである。

ゆえに最終的に、張ダビデ牧師が一貫して強調する核心は次の通りにまとめられる。
第一に、神の救いのご計画は宇宙的であり、あらゆる民族・人々に開かれている。
第二に、罪ある人間が救いに至る唯一の道は、イエス・キリストの十字架と復活である。
第三に、その救いの道へ入るためには悔い改めとバプテスマ、そして聖霊体験が不可欠である。
第四に、復活信仰はキリスト者を恐れなく生きさせる最も強力な原動力であり、死を越える究極の希望である。
第五に、教会はこの復活信仰を持つ者たちの共同体であり、聖霊の力によって世を変えていく「新時代」の証人たちである。
そしてこれを実際の生活で具現するためには、初代教会のモデルにならって互いに愛し仕え合い、全世界へ福音を届ける使命を担わねばならない。

このように、張ダビデ牧師が強調する『使徒の働き』講解の核心は決して複雑でも難解な教理でもない。むしろ非常にシンプルで明白だ。人間の堕落と罪、神の救いの計画、イエス・キリストの十字架、復活、悔い改めとバプテスマ、聖霊の臨在、さらに教会共同体と宣教の使命である。これらは聖書全体が一貫して証言する「福音の本質」であり、初代教会はその本質を実際に体験し、実践した。ゆえに現代の教会もこの聖霊の時代を改めて体験し、復活信仰を実生活で生き抜き、失われた魂へ大胆に近づいていかねばならない。これこそが張ダビデ牧師の目指すビジョンであり、『使徒の働き』講解を通して語ろうとする究極的メッセージである。

今日も教会はこの道を歩み続けねばならない。礼拝を捧げる場所が華やかで参加人数が多くとも、初代教会が示した神の救いの経綸、悔い改め、バプテスマ、復活信仰、聖霊充満という本質を失ってしまえば、それは教会らしさを喪失した共同体となってしまう。しかし、どれほど環境が劣悪で迫害が激しくとも、キリストの十字架にすがり、悔い改めとバプテスマ、聖霊体験によって復活信仰をしっかりと打ち立てる教会であれば、決して敗れない。死の力でさえ教会に打ち勝つことはできない。それは初代教会から始まり、2千年にわたるキリスト教の歴史全体が示してきた事実である。まさにここに教会が堅固に立つ根拠と希望があり、この真理を堅くとらえて進めと、張ダビデ牧師は教えている。

張ダビデ牧師は、究極的には「十字架の血潮と復活の権能が宣言されるとき、一日に3千人が悔い改めた初代教会の歴史は今でも有効だ」と力説する。あの初代教会の歴史は、教会史を経て今日にまで継承され、やがてイエス・キリストが再び来られるその時まで続いていく。私たちの使命は、その流れに参与し、悔い改めと復活信仰により武装し、聖霊に依り頼んで福音を伝え、教会を聖なるものとして建て上げていくことである。これこそが神の国の拡大であり、『使徒の働き』的なリバイバルであり、教会の本来的存在理由にほかならない。張ダビデ牧師は、このことを信徒たちに絶えず教え、私たちすべてが時代や状況に流されることなく、天の信仰をつかんで勝利するように祈り続けているのである。

www.davidjang.org

The Early Church’s Resurrection Faith – Pastor David Jang


1. God’s Plan of Salvation and the Age of the Holy Spirit

From the very beginning of human history, God has unfolded a grand and astonishing plan of salvation on earth. He created humanity in His own image (Genesis 1:26) and invited people into perfect fellowship with Him. Even after human beings fell into sin, He never abandoned them but prepared a path leading them back to salvation. Pastor David Jang underscores this divine plan of salvation as the greatest driving force in history and the ultimate truth to which humanity must cling. He often reminds believers that the central theme running throughout the entire Bible is “God saving sinful humanity and bringing them into eternal fellowship with Himself,” and he stresses the proper spiritual attitude required of believers in light of this plan.

Pastor David Jang teaches that the story God begins in Genesis—creation and the Garden of Eden—can be summarized in the grand framework of “Creation–Fall–Redemption–Completion.” While God created a perfect world and gave people free will, humanity began to deviate from God’s will through sin. Nevertheless, the promise of salvation was never broken; God chose Abraham and the nation of Israel, establishing them as His chosen people to serve as the instrument of redemption. The history of Israel is a microcosm of human history, and within that history, God’s Law and the ministries of the prophets served to prepare the way for the coming Messiah, Jesus Christ. In this unfolding narrative, Pastor David Jang explains that even Israel’s failures and betrayals—up to and including the crucifixion of the Messiah—were all part of God’s grand design of salvation.

The pinnacle of that plan is the coming of Jesus Christ, culminating in His substitutionary death on the cross and His resurrection. The cross, the most extraordinary event in human history, is the point where God’s justice and love intersect, and it is the decisive act of salvation. Pastor David Jang emphasizes that “humanity cannot achieve salvation by its own power,” insisting upon the absolute necessity of Christ’s atoning work. Because Jesus shed His blood on the cross, sinners have been granted the path to eternal life, and by His resurrection, the power of death has been nullified. This demonstrates the essence of the gospel: “We receive justification only when we fully acknowledge that we cannot save ourselves and cling solely to the cross of Jesus Christ.”

Pastor David Jang also places great emphasis on the new era brought by the resurrection: the Age of the Holy Spirit. After Jesus rose from the dead and ascended into heaven, the Church received the Holy Spirit promised by Christ. This was dramatically revealed in Acts 2 through the outpouring of the Holy Spirit at Pentecost. Through this event, the early church gained new power and boldness. Previously, when their teacher Jesus was arrested and crucified, the disciples hid in fear; however, when they witnessed the risen Lord and received the Holy Spirit, they overcame all fear and boldly proclaimed the gospel.

At the intersection of Christ’s era and the Age of the Holy Spirit stands the momentous event of the Church’s birth. By the outpouring of the Holy Spirit, the apostles, who now possessed a totally different kind of spiritual authority, baptized those who repented and believed in Jesus, thereby establishing the Church. Pastor David Jang highlights the starting point of Acts as a crucial moment in the history of faith. God no longer governs His people merely through laws and rituals; now, anyone who believes in the name of Jesus and receives the Holy Spirit is assured of salvation. That assurance is the foundation of resurrection faith and salvation security, and it becomes the root of the Church’s ability to embody God’s kingdom on earth.

The opening of this Age of the Holy Spirit signifies that all human potential can be restored. When we believe in what Christ has done and unite ourselves with Him, the Holy Spirit liberates us from the yoke of sin and the burdens of the world. When this liberation is revealed not only in individual transformation but also through the communal life of the Church, a power emerges that the world cannot overcome. Pastor David Jang stresses that the reason early Christians could share all their possessions and remain unshaken in the face of persecution was solely due to the power of the Holy Spirit and their resurrection faith. All of this is part of “God’s plan of salvation” and stands at the heart of redemptive history.

Pastor David Jang insists that the Church in our own time must recover this fullness of the Holy Spirit. Confronted with the various problems and conflicts of our world today, we must ask ourselves whether the same power, the same message, and the same work of the Spirit present in the early church are also present within us. The Church is not merely a place that gathers people for activities; it is “the Body of Christ,” bearing the witness of the resurrection in the Age of the Holy Spirit. When this Body is filled with the Holy Spirit, the salvation accomplished by Christ’s cross and resurrection is proclaimed everywhere, becoming the transformative power of the gospel.

Moreover, the arrival of this Age of the Holy Spirit does not concern only individual changes. Pastor David Jang frequently emphasizes that the work of the Spirit brings about both internal restoration and the birth and flourishing of the church community, eventually spreading its impact throughout society and culture. History shows that the Church exerted its strongest influence whenever there was a mighty work of the Holy Spirit, centered on the Word, grounded in repentance, and standing firmly on the cross and resurrection of Jesus Christ. He argues that this dynamic is as valid today as it has ever been and that we must remember it as a core priority.


2. Repentance, Baptism, and Resurrection Faith

In his expositions on the Book of Acts, Pastor David Jang repeatedly underscores three pivotal themes: repentance, baptism, and resurrection faith. This is especially evident in Acts 2, where Peter’s first sermon captures these themes in concentrated form. Confronted with the people who realized their guilt in crucifying Jesus and cried out, “What shall we do?” (Acts 2:37), Peter declared, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit” (Acts 2:38). This statement expresses the core order of salvation and the foundational teaching of the Church.

Pastor David Jang stresses that repentance must come before anything else; it is the most fundamental necessity. True repentance is not merely reflecting on or regretting individual sins from the past but fully recognizing oneself as a sinner before God and turning around to follow His way in a decisive change of direction. Pastor David Jang points out that people often ask, “What is repentance?” because they see it as a vague process of “shedding tears and lamenting over sin.” Yet biblical repentance goes beyond emotional weeping or self-pity, requiring one to stand before the cross of Jesus Christ, acknowledge the impossibility of salvation without Him, renounce a self-centered life, and yield control of one’s life to the Lord in concrete action.

He also explains that the call to “repent” resonates throughout both the Old and New Testaments. The prophets in the Old Testament cried out for the people to “turn back,” John the Baptist declared, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand” (Matthew 3:2), and Jesus Himself began His public ministry with, “Repent, for the kingdom of heaven is at hand” (Matthew 4:17). We must understand the profound reason behind these calls. Ultimately, repentance is the starting point of salvation and the key that opens the door to the kingdom of heaven. Peter’s appeal—“Repent and believe the gospel, and receive the Holy Spirit”—follows the same logic.

Next, Peter proclaims baptism. Pastor David Jang highlights that the early church was a community birthed by the Holy Spirit. Entry into that community is marked by baptism, which involves both water baptism and baptism of the Holy Spirit—an outward ceremony of water and the inward presence of the Holy Spirit. Water baptism symbolizes the believer’s old self dying with Christ and being raised to new life in Him. At the same time, baptism of the Holy Spirit signifies that the believer, reborn in Christ, now lives in full submission to the power and guidance of the Holy Spirit. Hence, baptism in the church community is not merely a religious ritual or membership initiation; alongside repentance, it is the starting point whereby a reborn soul becomes “one in spirit with the Lord” (1 Corinthians 6:17) and is set apart as God’s holy people.

Following this, the third essential theme is resurrection faith. Pastor David Jang has often proclaimed that resurrection faith is the core belief that every Christian must hold onto. Not only did Jesus die on the cross, but He also broke the power of death and rose again. Believing in this reality—being absolutely convinced that death’s authority has been overturned by Christ’s cross and resurrection—defines Christian identity. Without the resurrection, Christianity would be nothing more than lofty teachings or moral principles, and Jesus might be remembered only as a “great teacher or prophet.” But because He overcame death and rose again, His promise—“Whoever believes in me, though he die, yet shall he live, and everyone who lives and believes in me shall never die” (John 11:25-26)—has been fulfilled.

Pastor David Jang declares that “those who have resurrection faith do not fear death.” They possess the assurance of eternal life, knowing that earthly failures, suffering, or even death are not final defeats. This conviction enabled the apostles and believers of the early church to preach the gospel boldly, despite imprisonment, persecution, or threats of martyrdom. They stood within the power of the resurrection, an arena untouched by worldly authority or physical force. Pastor David Jang applies this to modern Christians as well. Even if our lives collapse, we fail, or we suffer, those with resurrection faith hold firmly to the hope that “we will be raised again in the Lord,” finding the strength to rise once more.

He also reminds us that resurrection faith does not merely focus on eternal life after death. It invites us to experience the “power of resurrection” in our daily lives—God’s grace, which breathes new life into spiritually dead souls and brings “resurrections” and “miracles” into our everyday circumstances. This power is not confined to personal inner healing; it may also permeate churches, societies, and cultures, offering the unshakable truth that God’s omnipotent providence and promises can never be nullified.

Thus, Pastor David Jang reiterates that repentance, baptism, and resurrection faith flow together as one continuous narrative. “Repentance leads us to the cross of Jesus Christ. Baptism is the ritual confession that we have died with Him on the cross and now live in new life. And the culmination of that journey is resurrection faith.” Such resurrection faith must not remain mere doctrinal assent or intellectual knowledge; it must manifest as life-transforming power if we are to bear the true fruit of salvation.


3. The History of the Early Church and Pastor David Jang’s Ministry

Beginning in Acts 2, the early church reveals how God’s kingdom started on earth and spread outward in an extraordinary progression. As individuals repented and received baptism, the Church rapidly grew, and believers devoted themselves to fellowship, the breaking of bread, and prayer, modeling a life set apart from the world. Pastor David Jang underscores that this story of the primitive church is not some idealized myth locked in the past; rather, it is the “prototype” to which the present-day Church must aspire. This prototype was founded on the overwhelming work of the Holy Spirit, grounded on the cross and resurrection of Jesus Christ.

In the early church, the believers generously shared their possessions and cared for the poor and sick (Acts 2:44-45). This went beyond simple acts of kindness; it was the tangible expression of those who, with resurrection faith, were demonstrating God’s kingdom on earth. The Church was built up, believers heard the Word, they worshiped together, and they had all things in common—these behaviors themselves bore witness to the power of the gospel, and the Holy Spirit continued adding to their number daily (Acts 2:47). Even in the face of persecution, threats, and interference from the authorities, their bold proclamation of the gospel never ceased. Pastor David Jang points to the history of the early church as a reminder for us when we face difficulties today.

So where did this early church derive such powerful vitality? As previously mentioned, it came from the synergy of repentance, baptism, resurrection faith, and the fullness of the Holy Spirit—underpinned by an “absolute trust in God’s plan of salvation.” We often become trapped by immediate problems and conflicts, limiting our view of God’s work. However, Pastor David Jang frequently reminds us, “God alone is the Sovereign Lord of history, and our human contributions are exceedingly small.” Yet when our small, insignificant acts of obedience join with the power of the Holy Spirit, God’s kingdom expands in wondrous ways.

Pastor David Jang’s own ministry reflects this early church spirit, as well as his emphasis on resurrection faith and God’s plan of redemption. As he leads his church and through his preaching and writing, he tirelessly proclaims, “The core we must hold onto is the cross and resurrection of Jesus Christ and the Age of the Holy Spirit that began through them.” He presents the worship and communal life of the Church as an opportunity to recreate what we see in Acts 2, continually urging that “the essence of the gospel”—the cross and resurrection of Jesus Christ, repentance and baptism, the indwelling of the Holy Spirit—must never be neglected in worship, pastoral work, or mission.

Pastor David Jang frequently teaches that “the Church’s mission is to shine as light and act as salt in the world through the gathering of transformed individuals.” He consistently asserts that such transformation cannot be accomplished by human effort or programs alone; the Holy Spirit must be tangibly at work. Just as the early church experienced, all our ministries and activities must be firmly rooted in the mighty presence and wisdom of the Holy Spirit, and in resurrection faith. Otherwise, despite our best efforts, we risk adopting worldly models of operation.

From this perspective, Pastor David Jang has dedicated himself to restoring the Church’s essential nature and to proclaiming the gospel as a life-changing power rather than mere doctrinal knowledge. His ministry encompasses worship, preaching of the Word, discipleship training, outreach and service to local communities, and global missions—always urging believers to “preach the gospel boldly, as the apostles did in the early church.” He teaches his congregants that thorough repentance, baptism, and the establishment of resurrection faith are prerequisites, while also challenging them to become “living witnesses” who make the gospel’s real value evident both in their local communities and throughout the world.

He explains that, when Christians truly recognize that the Church is the Body of Christ and that believers are individual members of it, they naturally recover a sense of “community” and “calling.” Within the Church, believers form a “worshiping community” that gathers to worship and fellowship, but they are also a “missional community” sent into the world to demonstrate Christ’s gospel. Pastor David Jang emphasizes that a proper balance between these two aspects is essential for a Church to regain its authenticity. Our worship must always reflect the spirit of the early church, overflowing with the fullness of the Holy Spirit, and our mission must translate the grace and gospel we have received into practical action in the world. This principle is evident throughout the Book of Acts, defining both the mission of that first Church and our own task today.

Pastor David Jang further teaches that a Church’s victory in this world does not equate to achieving secular success or prosperity by worldly standards. Instead, he argues that real success is found when souls repent, receive baptism, and take hold of resurrection faith. When the early church saw three thousand or five thousand people converted, this was not the result of human ability or technique. It was solely the fruit of the Holy Spirit’s presence and the power of proclaiming the Word (Acts 2:41; 4:4). Consequently, Pastor David Jang insists that the modern Church must concentrate on genuine conversion and discipleship, rather than being preoccupied with increasing membership. “We must not try to merely attract crowds without proclaiming the core message of the gospel,” he says. Lifting high the cross and resurrection of Jesus Christ, facilitating genuine repentance, and encouraging the transforming power of the Holy Spirit are the true missions of the Church.

Ultimately, Pastor David Jang’s spiritual foundation and pastoral direction are anchored in the model of the early church in the Book of Acts. He points repeatedly to Acts 1–2—particularly the outpouring of the Holy Spirit, Peter’s sermon, and the portrait of communal life at the close of Acts 2—as a guide for today’s church. He reiterates that the basic principles upheld by the early church are “absolute trust in God’s sovereignty, resurrection faith, fullness of the Holy Spirit, and communal fellowship.” For the Church to practice these principles effectively, pastors and leaders must first repent and be reborn, boldly advance in the power of resurrection faith, and follow the guidance of the Holy Spirit in obedience to the Word.

Using his own Pilgrim Church (or any of the churches and communities he serves) as an example, Pastor David Jang teaches that the beautiful sanctuaries and facilities God provides are not blessings in and of themselves; rather, they become true blessings only when the power of the resurrection is alive and at work within them. He insists that it is not the outward appearance or number of members that matters but the authenticity of the worship, the proclamation of the Word, genuine repentance, prayer, and the church’s zeal for outreach. Only then does it become a “Spirit-filled community” that experiences the reality of God’s kingdom. Therefore, he continually encourages thorough preparation for worship, practical expressions of repentance in believers’ lives, baptism and experience of the Holy Spirit, and a resurrection faith that animates every moment. In so doing, he urges the church to invest in discipleship training and nurturing through the Word.

When a church truly experiences the resurrection of Jesus Christ and moves in the power of that resurrection, it displays a way of life and values utterly distinct from the world. The early church received favor from “all the people,” adding more believers daily (Acts 2:47)—not because they had abundant finances or political influence, but because they were full of the Holy Spirit. Their unity was anchored in faith, and their resurrection faith conquered fear, motivating them to serve others and preach the gospel. Pastor David Jang insists that “this is the essence of the Church,” which is not just a place of high moral teaching but a gathering of witnesses who have personally encountered the resurrected Christ and His victorious power over sin and death.

Pastor David Jang also underscores the overarching message of Acts—“the expansion of Christ’s gospel throughout the world by the power of the Holy Spirit.” The gospel that began in the Jerusalem church reached Judea, Samaria, and extended to the ends of the earth (Acts 1:8). This was not happenstance but a necessary outworking of God’s plan of salvation. Although Jews initially led the movement, the Apostle Paul, an apostle to the Gentiles, arose in due time to bring the gospel to the entire world. This pattern underscores the universal scope of the gospel and the urgency of missions, a truth that modern churches must heed. The gospel is not confined to a single ethnicity or culture but is open to everyone, and the Church must remain aware of its mission to take it “to the ends of the earth.”

Hence, the Book of Acts narrates the history of “how the kingdom of God emerged and expanded in this world,” and within that history, the responsibility of believers is to follow the Holy Spirit’s leading with obedience and boldness. By teaching this principle, Pastor David Jang organizes the vital lessons the present-day Church can learn from the early church. He then integrates these teachings—“God’s plan of salvation, repentance and baptism, resurrection faith, and the power of the Holy Spirit”—into one overarching theme in his sermons.

Whenever the modern Church encounters crises and challenges, Pastor David Jang calls it back to the spirit of Acts. “The Church loses its true identity when faith in the Almighty God and the resurrection wanes, when repentance and the Holy Spirit are taken lightly,” he warns. Thus, the key to renewing the Church lies in reclaiming the same zeal the early believers had, believing in God’s absolute sovereignty and the power of the Holy Spirit, and choosing to live boldly in resurrection faith. Through this process, believers can stand firm against worldly pressures and transform from darkness to light, from weakness to strength.

Summarizing Pastor David Jang’s ministry and message, we see that it is squarely focused on restoring the spirit of the early church in Acts—centered upon God’s plan of redemption, repentance, baptism, resurrection faith, and the power of the Holy Spirit—so that the Church may return to the heart of the gospel and fulfill the “Great Commission” to reach all nations. Ultimately, it is not knowledge, systems, or programs that change people, but the Holy Spirit’s work and the power of resurrection faith, just as the early church experienced. In Acts 2, Peter’s sermon calling people to “repent, be baptized, and receive the Holy Spirit” is an invitation consistent with the message woven through all of Scripture. At the center of it stands the cross and resurrection of Jesus Christ. When Christian lives take root here, and when the Church is built on this foundation, Pastor David Jang concludes that it becomes a “living church” operating according to God’s will.

Hence, the core of the early church—and the essence of the gospel that Pastor David Jang highlights—may be summarized as follows:

  1. Recognize and repent of the fact that we are sinners incapable of saving ourselves.
  2. Receive forgiveness through the atonement of Jesus Christ on the cross, and experience new birth through baptism, uniting with Christ.
  3. Be filled with the Holy Spirit so that we can live boldly in resurrection faith, carrying that hope into the world.
  4. Model the communal life of the early church, loving and serving one another as we bear witness to the gospel.
  5. Believe that God’s plan of salvation spans all humanity and the entire cosmos, and remain faithful participants in this plan until the very end.

Pastor David Jang disseminates this message through countless sermons, writings, and community ministries. His key endeavor is “the revival of the Church through the gospel of the cross, resurrection faith, and the power of the Holy Spirit,” perfectly aligning with the spirit of the early church in Acts. Acts 2:23 states that “Jesus was delivered up according to the definite plan and foreknowledge of God,” indicating that our salvation is rooted in God’s sovereign will and love. Even though humanity rejected Christ and crucified Him, He overcame death through His resurrection and now establishes His Church by sending the Holy Spirit. Pastor David Jang teaches that trusting and following this astonishing truth is the Church’s essence and the spiritual reality every believer must uphold.

His conclusion is clear:

  1. God’s plan of salvation is cosmic in scope, extended to all nations and peoples.
  2. The only path by which sinful humanity may be saved is through the cross and resurrection of Jesus Christ.
  3. Repentance, baptism, and the experience of the Holy Spirit are indispensable steps in walking this path of salvation.
  4. Resurrection faith empowers Christians to live free from fear, sustained by the ultimate hope that transcends death.
  5. The Church is the community of those who possess resurrection faith, and under the power of the Holy Spirit, it becomes a witness to the “new era” that transforms the world. To bring this vision to life, we must follow the early church’s model of mutual love, service, and worldwide gospel proclamation.

Thus, the central teachings of Pastor David Jang’s exposition on the Book of Acts are not complicated or esoteric. On the contrary, they are straightforward and firm. They revolve around humanity’s fall into sin, God’s plan of salvation, the cross of Jesus Christ, His resurrection, repentance and baptism, the indwelling of the Holy Spirit, and the Church’s communal life and missionary calling—truths that the entire Bible uniformly testifies to. The early church not only believed these doctrines but also experienced and practiced them. Accordingly, the modern Church must once again experience this Age of the Holy Spirit, actively living out resurrection faith and reaching out to the lost with boldness. This vision is Pastor David Jang’s driving passion, the ultimate message he seeks to convey through his teachings on the Book of Acts.

Even now, the Church must continue along this path. No matter how splendid its building or how large its congregation, if it forfeits the core elements seen in the early church—God’s plan of salvation, repentance, baptism, resurrection faith, the fullness of the Holy Spirit—it becomes a community devoid of true “church-ness.” Conversely, no matter how impoverished the setting or how fierce the persecution, if the Church clings to the cross of Christ, practices repentance and baptism, and solidifies its resurrection faith by the power of the Holy Spirit, it will never fail. Even the power of death cannot overcome the Church, as two thousand years of Christian history, beginning with the early church, have demonstrated. Herein lies the Church’s firm basis and hope, and Pastor David Jang teaches us to stand on this truth without wavering.

Ultimately, Pastor David Jang proclaims that “when the power of the blood of Christ’s cross and the authority of His resurrection are proclaimed, the same phenomenon of three thousand people repenting in a single day—as in the early church—remains possible even today.” The history of the early church has continued through centuries of church history and will persist until the Lord Jesus returns. Our mission is to participate in that current by equipping ourselves with repentance and resurrection faith, relying on the Holy Spirit to preach the gospel, and building a Church that is holy. This effort constitutes the expansion of God’s kingdom, an Acts-like revival, and the fundamental reason for the Church’s existence. Pastor David Jang continually instructs his congregations in this truth, praying that all of us will cling to the faith of heaven, unhindered by the times or circumstances, and emerge victorious.

www.davidjang.org

La fe de la resurrección en la Iglesia Primitiva – Pastor David Jang

  1. El plan de salvación de Dios y la era del Espíritu Santo
    El plan de salvación que Dios ha otorgado a este mundo es un diseño grande y maravilloso que se extiende desde el comienzo de la historia de la humanidad. Desde la creación, cuando formó al hombre a Su imagen (Gn 1:26) e invitó a la humanidad a una comunión plena con Él, Dios no desechó a los seres humanos a pesar de su caída a causa del pecado, sino que preparó el camino para conducirlos a la salvación. El pastor David Jang ha enfatizado repetidamente este plan salvador de Dios, afirmando que es la fuerza motriz más grande que mueve la historia y la verdad esencial a la que la humanidad debe aferrarse en última instancia. Sobre todo, recalca constantemente que el hilo conductor que atraviesa toda la Biblia es “Dios, quien salva a la humanidad pecadora y desea tener comunión eterna con ella”, y destaca la actitud de fe correcta que los creyentes deben tener dentro de ese plan.

El pastor David Jang enseña que la historia de Dios que comienza en el Génesis, con la creación y el Jardín del Edén, puede resumirse en el gran esquema de “creación-caída-salvación-consumación”. Aunque Dios creó un mundo perfecto y dio libre albedrío al ser humano, la humanidad empezó a desviarse de la voluntad de Dios debido al pecado. Sin embargo, la promesa de salvación nunca se quebrantó, y Él escogió a Abraham y al pueblo de Israel para constituir un pueblo elegido, instrumento de salvación. La historia del pueblo de Israel es un microcosmos de la historia de la humanidad; en ella, la Ley de Dios y la obra de los profetas fueron un proceso de preparación para el Salvador venidero, Jesucristo. El pastor David Jang explica que incluso los fracasos y traiciones de Israel, llegando al punto de no recibir plenamente al Mesías y crucificarlo, forman parte del inmenso plan de salvación de Dios.

El punto culminante de ese plan de salvación es la venida de Jesucristo, su sacrificio vicario en la cruz y su resurrección. La cruz, el acontecimiento más asombroso de la historia de la humanidad, es el lugar donde la justicia y el amor de Dios se encuentran, constituyendo el evento decisivo de la salvación. El pastor David Jang subraya que “el ser humano no puede lograr su propia salvación con sus propias fuerzas” y recalca que, por esta razón, la obra expiatoria de Cristo es absoluta. Cuando Jesús derramó Su sangre en la cruz, se abrió el camino de la vida eterna para los pecadores, y mediante Su resurrección quedó anulado el poder de la muerte. Esto demuestra la esencia del evangelio: “el hombre solo puede ser justificado si reconoce plenamente que no puede salvarse a sí mismo y se aferra únicamente a la cruz de Jesucristo”.

El pastor David Jang también destaca en gran medida la nueva era que trae la resurrección, es decir, la era del Espíritu Santo. Luego de que Jesucristo resucitó y ascendió al cielo, la Iglesia recibió al Espíritu Santo prometido por Jesús. Este hecho se pone de manifiesto de manera notable en Hechos 2, con la venida del Espíritu Santo en Pentecostés, por la cual la Iglesia Primitiva recibió un nuevo poder y valentía. Antes de ello, los discípulos se habían ocultado temerosos tras la muerte de su Maestro, Jesús; pero al presenciar al Señor resucitado y recibir el Espíritu Santo, superaron todo temor y comenzaron a proclamar el evangelio con denuedo.

En el punto en que se unen la era de Jesucristo y la era del Espíritu Santo, cobra especial relevancia el nacimiento de la comunidad de la iglesia. Por medio del suceso del descenso del Espíritu Santo, los apóstoles, investidos de una autoridad espiritual completamente distinta a la de antes, comenzaron a bautizar a quienes se arrepentían y creían en Jesús, estableciendo así la iglesia. El pastor David Jang señala la importancia crucial de este inicio del libro de los Hechos en la historia de la fe. Dios ya no ejerce un control mediante la Ley o rituales, sino que otorga la seguridad de la salvación a todo aquel que cree en el nombre de Jesús y recibe el Espíritu Santo. Esa seguridad es, precisamente, la fe en la resurrección y la certeza de la salvación, además de la raíz del poder con el que la iglesia manifiesta el Reino de Dios en la tierra.

El hecho de que se haya inaugurado esta “era del Espíritu Santo” constituye el acontecimiento que restituye todas las posibilidades del ser humano. Al creer en la obra de Cristo y unirnos a Él, el Espíritu Santo nos libera del yugo del pecado y del peso del mundo, concediéndonos libertad. Cuando este poder transformador se hace evidente no solo a nivel personal sino también a través de la comunidad de la iglesia, se manifiesta una fuerza que el mundo no puede resistir. El pastor David Jang recalca que el secreto por el cual los creyentes de la Iglesia Primitiva pudieron compartir sus bienes, mantenerse firmes aun bajo persecución y proclamar el evangelio sin titubeos fue, únicamente, el poder del Espíritu Santo y la fe en la resurrección. Todo ello está contenido en el “plan de salvación de Dios” y representa el núcleo de la historia de la redención.

El pastor David Jang urge a la iglesia contemporánea a recobrar esta plenitud del Espíritu Santo. Cuando la iglesia enfrenta diversos problemas y conflictos en el mundo actual, es necesario preguntarnos si contamos con la misma fuerza, el mismo mensaje y la misma obra del Espíritu Santo que tenía la Iglesia Primitiva. La iglesia no es meramente un espacio que congrega a las personas para realizar actividades con diligencia, sino “el Cuerpo de Cristo” que, en esta era del Espíritu Santo, da testimonio de la resurrección. Cuando ese Cuerpo se llena del Espíritu Santo, el poder salvador que trajo la obra redentora y la resurrección de Jesucristo se anuncia a todos los rincones del mundo y se revela como un poder transformador del evangelio.

Además, la apertura de esta era del Espíritu Santo no concierne únicamente a la transformación individual. El pastor David Jang ha enfatizado en repetidas ocasiones que la obra del Espíritu Santo, junto con la restauración interior, conlleva el nacimiento y la prosperidad de la comunidad eclesial, extendiendo su influencia a la sociedad y la cultura en general. A lo largo de la historia, los momentos en que la iglesia ha desplegado la influencia más poderosa han coincidido siempre con una fuerte acción del Espíritu Santo, centrada en la Palabra y el arrepentimiento, y cimentada firmemente en la cruz y la resurrección de Jesucristo. Esa verdad sigue vigente hoy y constituye la tarea esencial que debemos recordar.

  1. Arrepentimiento y bautismo, y la fe de la resurrección
    En su exposición sobre el libro de los Hechos, el pastor David Jang reitera con frecuencia tres temas esenciales: el “arrepentimiento”, el “bautismo” y la “fe de la resurrección”. Estos temas se concentran especialmente en el primer sermón de Pedro que aparece en Hechos 2. Cuando las personas se dieron cuenta del pecado de haber entregado a la muerte a Jesús y clamaron desesperadas: “¿Qué haremos?” (Hch 2:37), Pedro les respondió: “Arrepentíos, y bautícese cada uno de vosotros en el nombre de Jesucristo para perdón de pecados; y recibiréis el don del Espíritu Santo” (Hch 2:38). Este es el orden central de la salvación y la enseñanza fundamental de la iglesia.

El pastor David Jang considera que el arrepentimiento es lo primero y más fundamental que debe ocurrir. El arrepentimiento no es solamente sentir remordimiento o remembranza de pecados pasados, sino el reconocimiento profundo ante Dios de que uno es pecador y la decisión de volverse completamente a los caminos de Dios, cambiando de dirección. El pastor David Jang señala que la pregunta frecuente “¿Qué es el arrepentimiento?” surge porque a menudo se lo concibe vagamente como “un proceso de llanto y aflicción para lavar los pecados”. Sin embargo, el arrepentimiento bíblico va más allá del llanto emocional o la autocompasión. Implica reconocer ante la cruz de Jesucristo que, sin Su sacrificio, la salvación es imposible, y abandonar la vida centrada en el yo para trasladar el señorío de nuestra vida a Cristo, lo que conlleva una decisión práctica.

El pastor David Jang explica también que la proclamación “arrepentíos” atraviesa tanto el Antiguo como el Nuevo Testamento. Los profetas del Antiguo Testamento clamaban “¡vuelvan a Dios!”, Juan el Bautista exclamó: “Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado” (Mt 3:2), y Jesús mismo inició Su ministerio público proclamando: “Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado” (Mt 4:17). Debemos considerar profundamente la razón de estas declaraciones. En definitiva, el arrepentimiento es el punto de partida de la salvación y la llave que abre la puerta del Reino de los Cielos. Así puede entenderse la exhortación de Pedro: “Arrepentíos, recibid el evangelio y recibid el Espíritu Santo”.

Tras el arrepentimiento, Pedro proclama el bautismo. El pastor David Jang resalta que la Iglesia Primitiva se estableció mediante el Espíritu Santo. Y el proceso de integrarse en esa comunidad se realiza a través del bautismo. Existe el bautismo en agua y el bautismo en el Espíritu, es decir, el acto externo con el agua y la experiencia interna de la presencia del Espíritu Santo. El bautismo en agua simboliza que nuestro viejo yo ha muerto juntamente con Cristo y que, así como Él resucitó a una vida nueva, nosotros también somos resucitados a esa nueva vida. Al mismo tiempo, el bautismo en el Espíritu significa confesar que, renacidos en Cristo, vivimos sometidos de manera plena a la guía y el poder del Espíritu Santo. Por lo tanto, el bautismo dentro de la comunidad eclesial no es una simple ceremonia religiosa o ritual de incorporación, sino el punto de partida en el que, junto con el arrepentimiento, el alma renacida “se une al Señor en un solo espíritu” (1 Co 6:17) y se convierte en un pueblo santo, apartado del mundo.

El siguiente tema importante es la “fe de la resurrección”. El pastor David Jang afirma en repetidas ocasiones que la fe de la resurrección es el núcleo de la fe que todo creyente debe abrazar. No basta con creer que Jesús murió en la cruz; debemos creer firmemente que Él quebrantó el poder de la muerte y resucitó. Es decir, debemos estar seguros de que el dominio de la muerte ha sido aniquilado completamente por medio de la cruz y la resurrección de Cristo, y esta certeza es la esencia de la identidad cristiana. Sin la resurrección, la fe cristiana sería solo una enseñanza elevada o un sistema de valores morales, y Jesús sería recordado únicamente como un “gran maestro o profeta”. Pero, al haber vencido a la muerte, Jesús cumplió Su promesa: “El que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá; y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente” (Jn 11:25-26).

El pastor David Jang declara: “Quienes poseen la fe de la resurrección no temen la muerte”. Esto se debe a que tienen la esperanza de la vida eterna, y saben con certeza que el fracaso, el sufrimiento o incluso la muerte terrenal no implican una derrota definitiva. Los apóstoles y los creyentes de la Iglesia Primitiva predicaron el evangelio con denuedo a pesar de la prisión, la persecución y la amenaza de martirio porque estaban anclados en la fe de la resurrección. Se mantenían firmes en un ámbito que el poder o la fuerza del mundo jamás podrían tocar, el ámbito del poder de la resurrección. El pastor David Jang aplica este principio también a los creyentes de hoy. Aunque experimentemos desmoronamientos, fracasos o dolores en nuestra vida, quienes poseen la fe de la resurrección obtienen la fuerza para levantarse al aferrarse a la esperanza de que “en el Señor, volveremos a recibir vida”.

Además, el pastor David Jang señala que la fe de la resurrección no se limita a la vida eterna tras la muerte. Es una invitación a experimentar el “poder de la resurrección” en nuestra vida cotidiana. Es decir, el poder de la gracia que nos hace revivir espiritualmente cuando estamos muertos, y nos otorga numerosos “renacimientos” y “milagros” a lo largo de la vida. Esto no se reduce a la restauración individual. Incluso la iglesia y la sociedad, la cultura en general, pueden sufrir múltiples fracasos y desalientos; sin embargo, la palabra “resurrección” encarna la fuerza que reactiva, una y otra vez, la verdad de que la omnipotente providencia y promesa de Dios no quedan invalidadas jamás.

El pastor David Jang recalca, por ende, que el arrepentimiento, el bautismo y la fe de la resurrección convergen en un único fluir. “El arrepentimiento nos conduce a la cruz de Jesucristo; el bautismo simboliza que el pecador muerto en la cruz ha renacido a la vida nueva; y la culminación de todo ello es la fe de la resurrección”. Esta fe de la resurrección no se reduce a un mero asentimiento doctrinal o un conocimiento intelectual, sino que opera como un poder que transforma nuestra vida de manera real, y solo entonces genera verdaderos frutos de salvación.

  1. La historia de la Iglesia Primitiva y la obra del pastor David Jang
    A partir de Hechos 2, vemos cómo la iglesia muestra de manera impactante cómo inicia y se expande el “Reino de Dios” en este mundo. A medida que se sumaban los que recibían la salvación por medio del arrepentimiento y el bautismo, la iglesia crecía rápidamente. Los creyentes compartían su vida, partían el pan y se dedicaban a la oración, viviendo como una comunidad distinta del mundo. El pastor David Jang señala que esta historia de la iglesia primitiva no es un mito del pasado ni una utopía, sino el “modelo original” que la iglesia de hoy debe anhelar. Ese modelo se erigió sobre la poderosa obra del Espíritu Santo, la cruz y la resurrección de Jesucristo.

Los miembros de la Iglesia Primitiva compartían sus bienes sin egoísmo y cuidaban a los pobres y a los enfermos (Hch 2:44-45). Esto iba más allá de realizar “buenas obras”; reflejaba la puesta en práctica, aquí en la tierra, del Reino de Dios por parte de quienes tenían fe en la resurrección. El mero acto de congregarse, escuchar la Palabra, adorar juntos y ponerlo todo en común era en sí mismo un testimonio del poder del evangelio y de la obra del Espíritu. Y día tras día se añadían más personas a la comunidad (Hch 2:47). Aun con la persecución y las amenazas de las autoridades, su audaz predicación del evangelio no se detuvo. El pastor David Jang enfatiza que, de la historia de la Iglesia Primitiva, podemos extraer referencias al enfrentar dificultades en la actualidad.

¿De dónde provenía esa extraordinaria vitalidad de la Iglesia Primitiva? Precisamente de la confluencia de arrepentimiento, bautismo, fe de la resurrección y plenitud del Espíritu Santo. Y lo que solidificaba aún más todo esto era la “confianza absoluta en el plan salvador de Dios”. A menudo nos quedamos atrapados en los problemas y conflictos visibles, reduciendo así nuestra perspectiva sobre la obra de Dios. Pero el pastor David Jang recalca constantemente que “Dios es el único soberano de la historia y lo que podemos hacer es en realidad muy limitado”. No obstante, cuando esa pequeña y humilde obediencia se une al poder del Espíritu Santo, el Reino de Dios se expande de una manera extraordinaria.

El espíritu de la Iglesia Primitiva, con su énfasis en la fe de la resurrección y la confianza en el plan de redención, se ve claramente reflejado en el ministerio del pastor David Jang. Mientras ha liderado la iglesia y llevado a cabo su predicación y labor editorial, el pastor David Jang ha proclamado incansablemente: “Lo esencial que debemos mantener es la cruz y la resurrección de Jesucristo, y la era del Espíritu Santo que comenzó con ellas”. También ha insistido en que la adoración y la vida comunitaria en la iglesia son una oportunidad de reencarnar el modelo de la Iglesia Primitiva que presenta Hechos 2. Por ello, recuerda continuamente que en la alabanza, la actividad pastoral o la labor misionera no se debe descuidar nunca la “esencia del evangelio”: la cruz y la resurrección de Jesucristo, el arrepentimiento y el bautismo, la presencia del Espíritu Santo, etc.

El pastor David Jang subraya repetidamente: “La misión de la iglesia consiste en que personas transformadas se unan para ser sal y luz en medio del mundo”. Y enfatiza que dicho cambio no puede producirse únicamente por esfuerzo humano o por programas, sino que depende de la manifestación real del Espíritu Santo. Así como en la Iglesia Primitiva, toda labor y actividad deben fundamentarse en la poderosa presencia y la sabiduría del Espíritu, así como en la fe de la resurrección, de lo contrario corremos el riesgo de limitarnos a criterios de gestión meramente mundanos.

Con esta perspectiva, el pastor David Jang ha trabajado por la restauración de la esencia de la iglesia y se ha esforzado por transmitir el evangelio como poder transformador de la vida, no como un mero conocimiento doctrinal. Ha desarrollado una variedad de ministerios, desde la adoración y la enseñanza de la Palabra, la formación de discípulos y el servicio a la comunidad local, hasta la misión mundial, siempre clamando: “Proclamemos el evangelio con valentía, como los apóstoles de la Iglesia Primitiva”. Enseña a los creyentes la importancia de un arrepentimiento profundo, el bautismo y la consolidación de la fe de la resurrección, al mismo tiempo que los anima a ser “testigos vivos” que reflejen el valor real del evangelio en la sociedad y en el mundo.

El pastor David Jang afirma que cuando se tiene clara la conciencia de que la iglesia es el Cuerpo de Cristo y de que nosotros somos sus miembros, se recuperan de forma natural la “comunitariedad” y el “sentido de misión”. Los creyentes son tanto una “comunidad de adoración” que rinde culto y comparte la comunión en la iglesia, como una “comunidad misionera” que es enviada al mundo para manifestar el evangelio de Cristo. Según explica el pastor David Jang, para ser verdaderamente iglesia, ambas dimensiones deben mantenerse en equilibrio. La adoración siempre debe hacerse según el espíritu de la Iglesia Primitiva, bajo la plenitud del Espíritu Santo. Y la misión debe ser la acción práctica de transmitir al mundo la gracia y el evangelio que hemos recibido. Este principio constituye la misión de la iglesia a lo largo de todo el libro de los Hechos y sigue aplicándose invariablemente a nosotros hoy.

Asimismo, el pastor David Jang enseña que la “victoria” de la iglesia en este mundo no implica prosperidad ni éxito según criterios seculares, sino la transformación real de las vidas por medio del evangelio, por la cual cada alma se arrepiente, recibe el bautismo y vive la fe de la resurrección. Los casos en que tres mil y cinco mil personas se convirtieron en la Iglesia Primitiva (Hch 2:41; 4:4) no fueron resultado de grandes habilidades humanas ni de técnicas sofisticadas, sino fruto de la conjunción de la presencia del Espíritu Santo y la proclamación de la Palabra. Por ello, el pastor David Jang anima a la iglesia de hoy a no obsesionarse con atraer multitudes, sino a concentrarse en la esencia de propiciar verdaderas conversiones y formar discípulos. “No podemos ignorar el mensaje central del evangelio ni basta con reunir mucha gente para expandir la comunidad”. Ensalzar la cruz y la resurrección de Jesucristo, promover el arrepentimiento genuino y la transformación de vida a través de la obra del Espíritu Santo: esta es la verdadera misión de la iglesia.

En definitiva, la visión y la orientación pastoral del pastor David Jang tienen sus raíces en el modelo de la Iglesia Primitiva que observamos en el libro de los Hechos. Se remite a los capítulos 1 y 2 de Hechos, que describen la venida del Espíritu Santo y el sermón de Pedro, así como la vida de la comunidad al final de ese capítulo, como el ideal para la iglesia de hoy. Destaca repetidamente los principios fundamentales de la Iglesia Primitiva: “la confianza en la soberanía absoluta de Dios, la fe en la resurrección, la plenitud del Espíritu y la comunión comunitaria”. Para que la iglesia se mantenga fiel a esos principios, explica que los líderes de la iglesia deben ser los primeros en arrepentirse y renacer, predicar con valentía por la fe de la resurrección y seguir la guía del Espíritu conforme a la Palabra.

El pastor David Jang pone como ejemplo la iglesia Pilgrim (o cualquiera de las comunidades que él lidera), asegurando que el hermoso templo e instalaciones que Dios ha provisto no son meros edificios materiales, sino que, para que se conviertan en verdadera bendición, en su interior debe manifestarse el poder de la fe de la resurrección. No importa tanto el tamaño o la apariencia externa de la iglesia, sino la naturaleza de la adoración y la Palabra, el arrepentimiento y la oración, y el fervor evangelístico que se promueve allí, todo ello alimentado por la plenitud del Espíritu Santo, convirtiendo ese lugar en una “comunidad del Espíritu” que vive la experiencia del Reino de Dios. Por ello, sigue alentando a los creyentes a prepararse para la adoración, a practicar el arrepentimiento real en su vida, a recibir bautismo y a experimentar al Espíritu Santo, haciendo de la fe de la resurrección la fuerza de cada día mediante el discipulado y la formación en la Palabra.

Cuando la iglesia experimenta intensamente la resurrección de Jesucristo y se mueve con ese poder, es capaz de mostrar al mundo valores y modos de vida completamente distintos. En Hechos 2:47 se menciona cómo la Iglesia Primitiva gozaba del favor del pueblo y cada día se añadían más creyentes, no gracias a sus recursos económicos ni a su poder político, sino por la obra del Espíritu Santo. Unidos en la fe, con la fuerza de la resurrección, sirvieron al prójimo y vivieron para difundir el evangelio. “Esa es la esencia misma de la iglesia”, recalca el pastor David Jang. La iglesia no es un lugar que se limite a presentar una ética o moral superior, sino la asamblea de testigos que han vivido y experimentado el poder de la cruz, la resurrección y el Espíritu Santo, poder que vence el pecado y la muerte.

El pastor David Jang también subraya el “movimiento del Espíritu que lleva el evangelio hasta los confines de la tierra” que recorre todo el libro de los Hechos. El proceso que describe Hechos 1:8, partiendo de la iglesia de Jerusalén para alcanzar Judea, Samaria y hasta lo último de la tierra, no es casualidad, sino una expansión inevitable acorde al plan de salvación de Dios. En un principio, la evangelización se centró en los judíos, pero luego apareció Pablo como apóstol de los gentiles, y el evangelio se extendió a todo el mundo. Esto nos recuerda la “universalidad del evangelio” y la “urgencia de la misión”. El pastor David Jang insiste en que la iglesia de hoy reciba el mismo desafío: el evangelio no está limitado a un pueblo o una cultura en particular, sino que está abierto a todos, y la iglesia está llamada a proclamarlo hasta los confines de la tierra.

Por tanto, el libro de los Hechos describe cómo se forma y expande el Reino de Dios en este mundo, y el papel de los creyentes es obedecer el llamado del Espíritu con valentía. El pastor David Jang enseña estos principios enfatizando que la historia de la Iglesia Primitiva nos revela los valores esenciales que debe recuperar la iglesia actual. Y condensa esos valores en “el plan de salvación, el arrepentimiento y el bautismo, la fe de la resurrección y el poder del Espíritu Santo”.

Cuando la iglesia moderna se ve sometida a desafíos y crisis, el pastor David Jang invita una y otra vez a regresar al espíritu del libro de los Hechos. Su análisis es que “la iglesia ha dejado de ser iglesia cuando disminuyen la fe en el Dios todopoderoso y en la resurrección, y cuando se toman a la ligera el arrepentimiento y la experiencia con el Espíritu Santo”. Por lo tanto, la clave de la renovación de la iglesia es redescubrir el fervor de la Iglesia Primitiva, creer en la soberanía absoluta de Dios y el poder del Espíritu, y comprometerse a vivir con valentía la fe de la resurrección. Este camino permite que los creyentes no se sometan a los valores e influencias del mundo, sino que resplandezcan en medio de la oscuridad con luz y poder, superando la impotencia gracias a la fuerza del evangelio.

En conclusión, la labor y las enseñanzas del pastor David Jang se centran en revivir en la actualidad el espíritu de la Iglesia Primitiva que se describe en los Hechos, cuyo corazón es el plan de salvación de Dios, el arrepentimiento y el bautismo, la fe de la resurrección y el poder del Espíritu Santo. A través de estos pilares, él insta a la iglesia a retornar a la esencia del evangelio y a cumplir la “Gran Comisión Misionera” de llevar el mensaje de salvación a todo el mundo. Al final, lo que transforma a las personas no son el conocimiento, los sistemas o los programas, sino la acción real del Espíritu Santo y la fuerza de la fe en la resurrección que experimentó la Iglesia Primitiva. Las palabras de Pedro en Hechos 2, “Arrepentíos, bautizaos y recibid el Espíritu Santo”, recogen la invitación a la salvación que recorre toda la Biblia, cuyo centro es la cruz y la resurrección de Jesucristo. Cuando la vida de los cristianos está arraigada en esto, y cuando la iglesia se erige sobre ese cimiento, se convierte en una “iglesia viva” que actúa conforme a la voluntad de Dios, concluye el pastor David Jang.

En síntesis, la esencia de la Iglesia Primitiva y del evangelio que el pastor David Jang recalca es esta:
Primero, debemos reconocer plenamente que somos pecadores incapaces de salvarnos por nosotros mismos, y arrepentirnos con sinceridad.
Segundo, recibimos el perdón de nuestros pecados a través de la redención de la cruz de Jesucristo, y con el bautismo nos unimos a Él como nuevas criaturas.
Tercero, al recibir el Espíritu Santo, adquirimos la valentía y el poder de la fe de la resurrección para avanzar en este mundo.
Cuarto, siguiendo el ejemplo de la comunidad de la Iglesia Primitiva, hemos de amarnos y servirnos unos a otros, y vivir proclamando el evangelio.
Quinto, debemos creer que el plan de salvación de Dios se está realizando a escala universal y de toda la humanidad, y participar fielmente en ello hasta el fin.

El pastor David Jang transmite este mensaje por medio de sus múltiples sermones, libros, y a través de las labores pastorales y misioneras de su comunidad. Su ministerio esencial es precisamente “la restauración de la iglesia mediante el evangelio de la cruz y la fe de la resurrección, y a través del poder del Espíritu Santo”, en sintonía con el espíritu de la Iglesia Primitiva descrito en el libro de los Hechos. El pasaje bíblico “Jesús, entregado según el determinado consejo y anticipado conocimiento de Dios” (Hch 2:23) evidencia que nuestra salvación está cimentada por completo en la predestinación y el amor de Dios. Aunque la humanidad rechazó a Cristo y lo crucificó, Él venció a la muerte con Su resurrección y ahora edifica Su iglesia mediante el Espíritu Santo. El pastor David Jang afirma que esta asombrosa historia constituye la esencia de la iglesia y la verdad espiritual que debemos abrazar.

En última instancia, lo que el pastor David Jang subraya continuamente puede resumirse así:
Primero, el plan de salvación de Dios es cósmico y está abierto a toda nación y persona.
Segundo, el único camino para que la humanidad pecadora sea salva es la cruz y la resurrección de Jesucristo.
Tercero, el arrepentimiento, el bautismo y la experiencia del Espíritu Santo son indispensables para entrar en ese camino de salvación.
Cuarto, la fe de la resurrección es la fuente más poderosa para vivir sin temor y la esperanza suprema que trasciende la muerte.
Quinto, la iglesia es la comunidad de quienes tienen esta fe de la resurrección y, llenos del Espíritu Santo, son los testigos de la “nueva era” que transforma al mundo. Para concretarlo en la vida, debemos seguir el modelo de la Iglesia Primitiva, amándonos, sirviéndonos y cumpliendo la misión de llevar el evangelio a todas las naciones.

El meollo de la enseñanza en la serie sobre Hechos del pastor David Jang no es una doctrina compleja o difícil. Por el contrario, es muy simple y clara. El Antiguo y el Nuevo Testamento proclaman de forma coherente estas verdades: la caída y el pecado del hombre, el plan de salvación de Dios, la cruz y la resurrección de Jesucristo, el arrepentimiento y el bautismo, la presencia del Espíritu Santo, la comunidad de la iglesia y la misión. La Iglesia Primitiva vivió realmente esta esencia y la puso en práctica. Por consiguiente, la iglesia de hoy está llamada a experimentar de nuevo esta era del Espíritu, a vivir cotidianamente la fe de la resurrección y a salir al encuentro de las almas perdidas con valentía. Este es el propósito que persigue el pastor David Jang, y el mensaje definitivo que anhela transmitir a través de su exposición del libro de los Hechos.

Aun hoy, la iglesia debe continuar transitando ese camino. Aunque se cuente con lugares de culto fastuosos y multitud de asistentes, si se pierde la esencia que integra el plan redentor de Dios, el arrepentimiento, el bautismo, la fe de la resurrección y la plenitud del Espíritu Santo, la iglesia deja de ser realmente iglesia. Pero, aunque existan carencias e incluso persecución, si la iglesia se aferra a la cruz de Cristo, vive el arrepentimiento y el bautismo, experimenta al Espíritu Santo y edifica firmemente la fe de la resurrección, esa iglesia jamás fracasará. Ni siquiera el poder de la muerte podrá prevalecer contra ella, tal como lo atestigua la historia del cristianismo durante dos mil años desde la Iglesia Primitiva. En esto se basa la esperanza y la firmeza de la iglesia, y es la verdad que el pastor David Jang exhorta a conservar firmemente.

En última instancia, el pastor David Jang sostiene que “cuando se proclama la sangre derramada en la cruz y el poder de la resurrección, los mismos acontecimientos de la Iglesia Primitiva en los que se convirtieron tres mil personas en un solo día siguen siendo posibles hoy”. Esa historia primigenia se ha perpetuado a lo largo de la historia eclesiástica hasta nuestros días y continuará vigente hasta la venida de Jesucristo. Nuestra misión es integrarnos a ese flujo y armarnos de arrepentimiento y fe de la resurrección, impulsados por el Espíritu Santo, para predicar el evangelio y edificar una iglesia santa. Esto es la expansión del Reino de Dios, el avivamiento según el libro de los Hechos, y la razón de ser fundamental de la iglesia. El pastor David Jang enseña esta verdad a los creyentes, orando para que no sucumbamos a las circunstancias ni al espíritu de la época, sino que

www.davidjang.org

부활 신앙 – 장재형목사

1. 하나님의 구원 계획과 성령 시대

하나님께서 이 땅에 베푸신 구원의 경륜은 인류 역사의 시작부터 이어져 온 크고도 놀라운 계획이다. 창조 시부터 사람을 하나님의 형상대로 지으시고(창 1:26), 그를 온전한 교제로 초대하신 하나님께서는 인간이 죄로 말미암아 타락한 이후에도 결코 버리지 않으시고 구원으로 인도하는 길을 예비하셨다. 장재형(장다윗)목사는 이러한 하나님의 구원 계획을 강조하며, 이것이 곧 역사를 움직이는 가장 큰 동력이자 인류가 궁극적으로 붙들어야 할 진리라고 가르쳐 왔다. 특히 성경 전체를 관통하는 주된 흐름이 바로‘하나님이 죄 많은 인간을 구원하시고 그와 영원히 교제하시려는 계획’이라는 점을 늘 상기시키며, 그 계획 안에서 성도가 가져야 할 올바른 신앙적 태도를 강조한다.

장재형목사는 창세기의 창조와 에덴동산에서 시작되는 하나님의 이야기가 곧 “창조-타락-구원-완성”의 큰 틀로 정리된다고 설파한다. 하나님께서 완벽한 세계를 지으시고 사람에게 자유 의지를 허락하셨으나, 인류는 죄로 인해 하나님의 뜻에서 벗어나기시작했다. 그럼에도 불구하고 구원의 약속은 결코 파기되지 않았고, 아브라함과 이스라엘 민족을 택하심으로써 구원의 도구가될 선민을 세우셨다. 이스라엘 백성의 역사는 인류 역사의 축소판이며, 그 속에서 하나님의 율법과 선지자들의 사역은 장차 오실 구원자, 곧 예수 그리스도를 예비하는 과정이었다. 장재형목사는 이런 흐름 속에서 이스라엘의 실패나 배반, 심지어는 그들이 메시야를 온전히 영접하지 않고 십자가에 못 박아 죽이기까지 한 사건들조차 하나님의 거대한 구원 경륜 안에 포함된 역사라고 설명한다.

그 구원 계획의 정점은 결국 예수 그리스도의 오심이며, 십자가의 대속과 부활로 이어진다. 인류 역사 가운데 가장 놀라운 사건인 십자가는 하나님의 공의와 사랑이 만나는 지점이자 구원의 결정적 사건이다. 장재형목사는 “인간 스스로의 힘으로 구원을 이룰 수 없다”는 사실을 강조하며, 바로 이 점에서 그리스도의 속죄 사역이 절대적이라고 역설한다. 예수께서 십자가에서 보혈을흘리심으로써 죄인에게는 영원한 생명의 길이 열렸으며, 부활을 통해 사망의 권세가 무력화되었다. 이는 곧 “인간이 자신을 스스로 구원할 수 없음을 온전히 인정하고, 오직 예수 그리스도의 십자가를 붙들 때에만 의롭다 함을 얻을 수 있다”는 복음의 정수를 보여준다.

장재형목사는 또한 부활이 가져다주는 새로운 시대, 즉 성령 시대를 크게 강조한다. 예수 그리스도께서 부활하신 후 하늘에 오르심으로, 이제 교회는 예수님이 보내시기로 약속하신 성령을 받게 된다. 이는 사도행전 2장에서 오순절 성령 강림으로 두드러지게 드러났으며, 이 사건을 통해 초대교회는 새로운 능력과 담대함을 얻게 된다. 그들은 이전까지 스승이신 예수 그리스도가잡혀 죽으시자 두려움 가운데 숨어 있었으나, 부활하신 주님을 목격하고, 성령을 통해 모든 두려움을 이겨내고 담대히 복음을선포하는 자들로 변화되었다.

예수 그리스도의 시대와 성령의 시대가 하나로 연결되는 지점에서 중요한 것은 교회 공동체의 탄생이다. 성령 강림 사건으로 말미암아 이전과는 완전히 다른 영적인 권능을 얻은 사도들은, 회개하고 예수님을 믿는 이들에게 세례를 베풀며 교회를 세워 나간다. 장재형목사는 이 사도행전의 출발 지점이 신앙의 역사에서 매우 중요하다고 말한다. 하나님께서 사람을 단지 율법이나 의식으로만 통제하는 것이 아니라, 이제는 누구나 예수의 이름을 믿고 성령을 받는 자들에게 구원의 확증을 주신다는 것이다. 그 확증이 바로 부활 신앙과 구원의 확신이며, 교회가 이 땅에서 하나님의 나라를 살아내는 능력의 뿌리가 된다.

바로 이러한 성령 시대가 열렸다는 것은 인간의 모든 가능성이 회복되는 사건이다. 그리스도가 하신 일을 믿고, 그분과 연합되었을 때, 성령은 죄의 굴레와 세상의 무거운 짐에서 우리를 해방하여 자유롭게 한다. 이것이 개인의 변화뿐 아니라 교회라는 공동체를 통해 드러날 때, 세상이 감당할 수 없는 힘이 나타난다. 초대교회의 성도들이 자신들의 소유를 서로 나누며, 박해에도 흔들림 없이 복음을 전파할 수 있었던 비결은 오로지 성령의 능력과 부활 신앙이었다고 장재형목사는 강조한다. 이 모든 것이 “하나님의 구원 계획” 안에 있으며, 구속사(救贖史)의 핵심이라고 할 수 있다.

장재형목사는 우리 시대의 교회가 바로 이런 성령 충만을 회복해야 한다고 역설한다. 오늘날 교회가 세상의 여러 문제와 갈등에직면했을 때, 과연 초대교회가 가졌던 동일한 능력, 동일한 메시지, 동일한 성령의 역사가 우리 안에 있는가를 물어야 한다는 것이다. 교회는 단순히 사람을 모으고, 활동을 열심히 하는 공간이 아니라, 성령의 시대에 부활의 증거를 가지고 나아가는 ‘그리스도의 몸’이다. 그 몸이 성령으로 충만해질 때, 예수 그리스도의 구속 사건과 부활이 가져다준 구원의 능력이 세상 곳곳에 선포되고, 누군가를 변화시키는 복음의 능력으로 나타난다는 것이다.

또한 이 성령 시대의 개막은 개인의 변화만을 말하지 않는다. 장재형목사는 성령의 역사가 내적 회복과 더불어 교회 공동체의탄생과 번영을 가져오며, 결국 그 영향력이 사회와 문화 전반에까지 퍼져야 함을 여러 차례 강조하였다. 역사상 교회가 가장 강력한 영향력을 발휘했던 시기는 언제나 성령의 강한 역사와 더불어 말씀 중심, 회개 중심, 예수 그리스도의 십자가와 부활에 굳건히 서 있던 때였다는 것이다. 그 점이 바로 오늘날에도 유효하며, 우리가 기억해야 할 핵심 과제임을 설파한다.

2.회개와 세례, 그리고 부활 신앙

장재형목사가 사도행전 강해에서 반복적으로 강조하는 중요한 핵심 주제는 ‘회개’와 ‘세례’, 그리고 ‘부활 신앙’이다. 특히 사도행전 2장에 나오는 베드로의 첫 번째 설교가 바로 이러한 주제들을 집약적으로 보여준다. 예수님을 죽인 죄를 자각하고 “이제우리가 어찌할꼬”(행 2:37)라는 절박한 질문을 했던 사람들에게 베드로는 “회개하여 각각 예수 그리스도의 이름으로 세례를 받고 죄 사함을 받으라. 그리하면 성령을 선물로 받으리니”(행 2:38)라고 선포한다. 이것은 구원의 핵심 질서이며 교회의 기초적가르침이다.

장재형목사는 ‘회개’가 무엇보다도 가장 먼저, 가장 근본적으로 이루어져야 할 일이라고 말한다. 회개란 단순히 과거에 저질렀던 자범죄에 대한 반성이나 후회가 아니라, 하나님 앞에서 자신이 죄인임을 통감하고, 돌이켜 하나님의 길로 나아가는 전적인방향 전환이다. 장재형목사는 사람들 사이에 “회개가 무엇인가?”라는 질문이 자주 오가는 것은, 회개를 막연히 ‘눈물과 애통으로 죄를 씻는 과정’쯤으로만 이해하기 때문이라고 지적한다. 하지만 성경적인 회개는 단지 감정적인 울음이나 자기연민을 넘어서, 예수 그리스도의 십자가 앞에서 자신의 죄 없이는 구원이 불가능함을 인정하고, 자기중심적 삶을 버리고 주님 중심으로 삶의 주도권을 옮기는 실천적 결단이라는 것이다.

장재형목사는 또한 성경에서 ‘회개하라’는 외침이 구약과 신약을 관통하며 이어진다고 설명한다. 구약에서 선지자들이 “돌이키라”고 외쳤고, 신약에서 세례 요한이 “회개하라 천국이 가까이 왔느니라”(마 3:2)라며 외친 이유, 그리고 예수님께서도 공생애를 시작하시며 “회개하라 천국이 가까이 왔느니라”(마 4:17)라 선언하신 까닭이 무엇인지를 우리가 깊이 생각해야 한다는 것이다. 결국 회개는 구원의 출발점이자, 천국을 맞이하는 문을 여는 열쇠이다. 베드로가 “회개하고 복음을 받으라. 그리고 성령을받으라”고 외친 것도 같은 맥락에서 이해할 수 있다.

회개에 이어서 베드로가 선포한 것은 바로 세례이다. 장재형목사는 초대교회가 성령을 통해 시작된 공동체라는 사실을 강조한다. 그런데 그 공동체에 들어가는 과정이 바로 세례를 통해 이루어진다. 세례는 물 세례와 성령 세례, 곧 외적으로 드러나는 물의 예식과 내적으로 이루어지는 성령의 임재가 함께 작용한다. 물로 받는 세례는 나의 옛 자아가 예수 그리스도와 함께 죽었다는 것, 그리고 새 생명으로 부활하신 주님과 함께 살아난다는 상징적 표현이다. 동시에 성령 세례는 그리스도 안에서 새롭게 거듭난 존재로서 성령의 능력과 인도하심에 전적으로 순종하며 살아가겠다는 신앙 고백이기도 하다. 따라서 교회 공동체 안에서의 세례는 단지 종교 행사나 가입 의식이 아니라, 회개와 함께 거듭난 영혼이 “주와 합하여 한 영이 되고” (고전 6:17), 세상과구별된 거룩한 백성이 되는 출발점이라는 것이다.

그 다음으로 중요한 주제가 ‘부활 신앙’이다. 장재형목사는 부활 신앙이야말로 모든 성도가 붙들어야 할 신앙의 핵심이라고 여러 차례 설교하였다. 예수님이 십자가에서 죽으셨을 뿐 아니라 사망 권세를 깨뜨리고 부활하셨음을 믿는 신앙, 곧 사망의 권세가 그리스도의 십자가와 부활로 완전히 무너졌음을 확신하는 믿음이야말로 그리스도인의 정체성이라는 것이다. 이 부활이 없었다면 기독교 신앙은 단지 고상한 가르침이나 도덕적 윤리로 머물렀을 것이며, 예수님을 단지 ‘위대한 스승이나 선지자’로만 기억했을지도 모른다. 그러나 예수님이 죽음을 이기고 부활하심으로써, “나를 믿는 자는 죽어도 살겠고, 살아서 믿는 자는 영원히죽지 않는다”(요 11:25-26)는 약속이 성취되었다.

장재형목사는 “부활 신앙을 가진 자들은 죽음을 두려워하지 않는다”고 말한다. 이는 곧 영원한 삶에 대한 소망이 있으며, 이 땅에서의 실패나 고난, 심지어 죽음조차도 궁극적 패배가 아니라는 사실을 확실히 믿기 때문이다. 초대교회의 사도들과 성도들은바로 이 부활 신앙을 지녔기에 감옥이나 핍박, 순교의 위협 속에서도 담대하게 복음을 전할 수 있었다. 그들은 세상의 권력과 무력이 결코 넘볼 수 없는 영역, 즉 부활의 능력 안에 서 있었기 때문이다. 장재형목사는 이를 현대 성도들에게도 적용해야 한다고가르친다. 우리의 삶이 때로 무너지고, 실패하고, 아픔을 겪을 수 있어도, 부활 신앙을 가진 자들은 “주님 안에서 다시 살리심을받을 것”이라는 소망을 붙들고 일어날 힘을 얻는다는 것이다.

장재형목사는 또한 부활 신앙이 단지 죽고 난 후의 영생 문제에만 초점이 맞춰져 있지 않음을 상기시킨다. 부활 신앙은 우리가매일의 삶에서 ‘부활의 능력’을 경험하도록 초대한다. 즉, 영적으로 죽어 있던 우리를 다시 살려 내는 은혜의 능력, 삶 속에서 여러 번의 ‘소생’과 ‘기적’을 가능케 하는 신앙의 능력이 바로 부활 신앙이라는 것이다. 이것은 개인의 내적 회복에만 국한되지 않는다. 교회와 사회, 문화 전반이 수없이 실패와 좌절을 겪더라도 ‘부활’이라는 단어가 가지는 힘, 즉 하나님의 전능하신 섭리와약속이 결코 무효화되지 않는다는 진리를 매순간 되살려 주는 것이다.

그리하여 장재형목사는 결국 회개와 세례, 그리고 부활 신앙이 하나의 흐름 안에서 연결됨을 재차 강조한다. “회개는 예수 그리스도의 십자가 앞으로 우리를 인도하는 문이고, 세례는 그 십자가에서 죽은 자가 새 생명으로 거듭났음을 고백하는 예식이며, 그 모든 과정의 완성은 부활 신앙으로 이어진다”는 것이다. 이러한 부활 신앙은 단지 교리적 동의나 머리로 아는 지식이 아니라, 실제 삶을 변화시키는 능력으로서 작용해야만 진정한 구원의 열매를 맺는다.

3. 초대교회의 역사와 장재형목사의 사역

사도행전 2장 이후의 교회 모습은 ‘하나님의 나라’가 이 땅에서 어떻게 시작되고 확장되는지를 보여주는 놀라운 기록이다. 회개와 세례를 통해 구원받은 자들이 더해지면서 교회는 급속도로 확장되었고, 서로 교제하며 떡을 떼고, 기도하기를 힘쓰는 공동체생활을 통해 세상과 구별된 삶의 표본을 보였다. 장재형목사는 이 초기 교회의 이야기가 결코 과거의 신화나 이상향이 아니라, 오늘날 우리 교회가 지향해야 할 ‘원형’이라고 말한다. 그 원형은 성령의 강권적 역사와 예수 그리스도의 십자가와 부활을 바탕으로 세워졌기 때문이다.

초대교회의 성도들은 자신의 소유를 아낌없이 서로 나누며, 가난하고 병든 자들을 돌보았다(행 2:44-45). 이것은 단순히 착한일을 하는 차원을 넘어, 부활 신앙을 가진 이들이 이 땅에서 하나님의 나라를 구현하는 실제적 모습이었다. 교회가 세워지고, 말씀을 듣고, 함께 예배하며, 모든 것을 통용하는 삶을 사는 것 자체가 복음의 능력을 증거하는 일이었고, 성령의 역사는 날마다그 수를 더하여 갔다(행 2:47). 박해와 위협, 정부 당국자들의 간섭과 탄압이 있었음에도 불구하고, 그들의 담대한 복음 전파는멈추지 않았다. 장재형목사는 이런 초대교회의 역사를 통해 우리가 오늘날 어려움을 맞닥뜨렸을 때 돌아봐야 할 참고점을 얻을수 있다고 역설한다.

그렇다면 이 초대교회가 보여준 강력한 생명력은 어디에서 비롯된 것일까? 바로 앞서 언급된 회개, 세례, 부활 신앙, 성령 충만의 조합에서 비롯된다. 그리고 이 모든 것을 더욱 견고히 해주는 것이 “하나님의 구원 경륜에 대한 절대적 신뢰”다. 우리는 종종눈에 보이는 현실의 문제나 갈등에 함몰되어 하나님의 역사를 제한되게 바라보기 쉽다. 그러나 장재형목사는 “역사의 주관자는오직 하나님이시며, 우리가 할 수 있는 일이라곤 지극히 작은 것일 뿐”이라고 자주 설교한다. 하지만 그 작고 보잘것없는 순종이성령의 능력과 결합될 때, 하나님의 나라는 실로 놀라운 방법으로 확장되어 나간다.

이러한 초대교회 정신, 그리고 부활 신앙과 구원 경륜에 대한 강조는 장재형목사의 사역에도 깊이 반영되어 있다. 그는 교회를이끌면서, 그리고 설교와 저술 활동을 통해 늘 “우리가 붙들어야 할 핵심은 예수 그리스도의 십자가와 부활이며, 이를 통해 시작된 성령의 시대”임을 알리고자 해 왔다. 또한 교회 안에서 이루어지는 예배와 공동체 생활이 사도행전 2장부터 이어지는 초대교회의 모델을 재현하는 장이 될 수 있음을 역설한다. 그래서 예배나 목회 활동, 혹은 선교 사역을 함에 있어서 ‘복음의 본질’, 곧예수 그리스도의 십자가와 부활, 회개와 세례, 성령의 임재 등을 결코 소홀히 해서는 안 된다는 사실을 거듭 일깨운다.

장재형목사는 특히 “교회의 사명은 변화된 개인들이 모여 세상을 향해 빛과 소금의 역할을 감당해 나가는 것”이라고 여러 차례강조해 왔다. 그리고 그러한 변화는 인간적 노력이나 프로그램에 의해서만 성취되는 것이 아니라, 성령의 역사가 실제로 나타나야만 가능하다는 점을 늘 설파한다. 초대교회가 그러했듯이, 우리의 모든 사역과 활동은 성령의 강력한 임재와 지혜, 그리고 부활 신앙에 기초해야지, 그렇지 않으면 아무리 열심히 해도 세상적 운영 논리를 따르는 것에 불과하게 되기 쉽다는 것이다.

이러한 관점에서 장재형목사는 교회의 본질 회복을 위해 노력해 왔고, 복음을 단순한 교리적 지식이 아니라 삶을 변화시키는 능력으로 전하기 위해 다양한 사역을 전개해 왔다. 예배와 말씀 사역, 제자 훈련, 그리고 지역 사회를 향한 섬김과 봉사에서부터세계 선교에 이르기까지, “초대교회의 사도들처럼 담대하게 복음을 전파하자”는 외침을 멈추지 않았다. 그는 교인들에게 먼저철저한 회개와 세례, 그리고 부활 신앙의 확립이 필요함을 가르치면서, 동시에 지역사회와 세상 가운데서도 복음의 실제적 가치를 드러내는 ‘살아 있는 증인’이 되도록 도전한다.

교회가 그리스도의 몸이며, 우리는 그 몸을 이루는 지체라는 인식이 분명해질 때, 자연스럽게 ‘공동체성’과 ‘사명감’이 회복된다고 장재형목사는 말한다. 성도들은 교회 안에서 예배드리고 교제를 나누는 ‘예배 공동체’인 동시에, 세상으로 파송되어 그리스도의 복음을 드러내는 ‘선교 공동체’이기도 하다. 장재형목사는 이 두 측면이 균형을 이루어야 진정한 교회다움을 회복할 수 있다고 역설한다. 예배는 늘 초대교회의 정신으로 돌아가 성령의 충만함 가운데 드려져야 하고, 선교는 우리가 받은 은혜와 복음을 세상에 전하는 구체적 실천이 되어야 한다. 이 원리는 사도행전 전체를 관통하는 교회의 사명이고, 동시에 오늘을 살아가는우리에게 그대로 적용되는 원리라는 것이다.

또한 장재형목사는 교회가 이 땅에서 승리를 경험한다는 것은 세속적 성공이나 세상적 기준으로 평가하는 번영이 아니라, 복음을 통해 한 영혼 한 영혼이 회개하고, 세례 받고, 부활 신앙을 소유하는 진정한 변화를 경험하는 것을 의미한다고 가르친다. 초대교회의 3천 명, 5천 명의 회심 사건은 어떤 대단한 인간의 능력이나 기술적 방식이 아니라, 오직 성령의 임재와 말씀 선포의능력이 만나 거두어진 열매였다(행 2:41, 4:4). 그러므로 장재형목사는 현대 교회가 사람을 모으는 데 급급하기보다, 진정한 회심과 제자도를 양육하는 본질에 집중해야 한다고 강조한다. “복음의 핵심 메시지를 전하지 않고, 사람을 끌어들여 공동체의 수만 늘리려 해서는 안 된다”는 것이다. 예수 그리스도의 십자가와 부활을 높이고, 진정한 회개와 성령의 능력을 통해 삶이 변화되도록 돕는 것이야말로 교회의 참된 사명이다.

결국 장재형목사가 추구하는 신앙의 뿌리와 목회적 방향은 사도행전의 초대교회 모델에 기초한다. 그는 사도행전 1~2장에서보여지는 성령 강림과 베드로의 설교, 그리고 2장 말미에 소개되는 초대교회의 공동체적 생활을 현대 교회의 표본으로 제시한다. 그리고 초대교회가 가지고 있었던 근본 원리가 바로 “하나님의 절대 주권에 대한 신뢰, 부활 신앙, 성령 충만, 공동체적 교제”임을 수없이 되풀이해 왔다. 이 원리에 충실한 교회가 되려면, 교회 지도자부터 먼저 회개하고 거듭난 뒤, 부활 신앙의 능력으로 담대하게 나아가야 하며, 성령의 인도하심을 좇아 말씀에 순종해야 한다고 말한다.

장재형목사는 자신이 섬기고 이끌어 온 필그림 교회(또는 그가 사역하는 다양한 교회나 공동체)를 예로 들며, 하나님께서 주신아름다운 예배당과 시설이 단지 물리적 건축물이 아니라, 그 안에서 부활 신앙의 역사가 일어나야 진정한 축복이 된다고 설교한다. 교회의 외형이나 숫자가 아니라, 그 안에 깃든 예배와 말씀, 회개와 기도, 그리고 세상을 향해 나아가는 전도의 열정이 살아있을 때, 비로소 그곳이 하나님의 나라를 경험하는 ‘성령 공동체’가 된다는 주장이다. 그래서 늘 예배를 준비하며, 교인들의 삶에서 회개가 실제로 일어나고, 세례와 성령 체험이 구체화되며, 부활 신앙이 삶의 매 순간에 동력이 되도록 제자훈련과 말씀 양육에 힘쓰도록 독려해 왔다.

이렇게 교회가 예수 그리스도의 부활을 생생하게 체험하고, 그 능력으로 움직이는 공동체가 될 때, 교회는 세상과 전혀 다른 가치관과 삶의 방식을 보여줄 수 있게 된다. 초대교회가 각 지역에서 칭송을 받고 수많은 사람들이 날마다 교회에 더해진 것은(행2:47), 그들이 가진 풍부한 재정이나 정치적 권력이 아니라, 전적으로 성령의 역사가 임했기 때문이었다. 그들은 믿음으로 말미암아 하나가 되었고, 부활 신앙으로 말미암아 두려움을 이기며, 이웃을 섬기고 복음을 전하며 살아갔다. 장재형목사는 “이것이야말로 교회의 본질”이라고 말한다. 교회는 세상보다 한 단계 높은 도덕이나 윤리를 펼치는 곳이 아니라, 죄와 사망을 이기신 예수 그리스도의 부활과 그 능력을 실제로 체험한 증인들의 모임이라는 것이다.

또한 장재형목사는 사도행전 전반에 흐르는 “그리스도의 복음을 전 세계로 확장시키는 성령의 흐름”을 강조한다. 예루살렘 교회에서 시작된 복음이 유대, 사마리아를 거쳐 땅끝까지 이르는 과정(행 1:8)은 우연이 아니라 하나님의 구원 계획에 따른 필연적확장이다. 처음에는 유대인들이 중심이었지만, 점차적으로 이방인의 사도 바울이 등장하며 복음이 전 세계로 퍼져나간다. 이런전개는 우리에게 “복음의 보편성”과 “선교의 긴급성”을 일깨우며, 현대의 교회도 동일한 도전을 받아야 한다고 장재형목사는 말한다. 복음은 결코 특정 민족이나 문화권에만 국한되지 않고, 모두에게 열려 있다는 사실, 교회는 이 복음을 땅끝까지 전해야 할사명을 받았음을 늘 잊지 말아야 한다는 것이다.

결국 사도행전의 기록은 “이 세상에 임한 하나님의 나라가 어떻게 형성되고 확장되는가?”를 다룬 역사이며, 이 역사 가운데 성도가 해야 할 역할은 성령의 인도하심을 따라 순종하고 담대히 나아가는 것이다. 장재형목사는 이러한 원리를 가르치며, 초대교회의 역사를 통해 우리 교회가 배워야 할 핵심 가치를 정리해 왔다. 그리고 이 핵심 가치들을 ‘구원 계획, 회개와 세례, 부활 신앙, 그리고 성령의 능력’이라는 큰 틀 안에서 하나로 묶어 설파한다.

현대 교회가 여러 도전과 위기에 봉착했을 때마다, 장재형목사는 늘 사도행전의 정신으로 돌아가야 한다고 촉구한다. “교회가교회다움을 잃어버린 것은, 전능하신 하나님과 부활 신앙에 대한 믿음이 약화되고, 회개와 성령 체험을 가볍게 여겨 버렸기 때문”이라는 지적이다. 따라서 교회 갱신의 열쇠는 초대교회가 가졌던 열정을 재발견하고, 하나님의 절대 주권과 성령의 능력을믿으며, 부활 신앙으로 담대하게 살겠다는 결단에 달려 있다. 이 과정을 통해 성도들은 세상의 가치나 힘에 굴복하지 않고, 오히려 어둠 속에서 빛으로, 무기력 속에서 능력으로 나아갈 수 있게 된다는 것이다.

종합하자면, 장재형목사의 사역과 가르침은 사도행전의 초대교회 정신을 현대에 되살리는 데 초점이 맞추어져 있으며, 그 핵심은 하나님의 구원 계획, 회개와 세례, 부활 신앙, 성령의 능력에 있다. 그는 이를 통해 교회가 다시금 복음의 본질로 돌아가, “온세상을 향한 선교의 대사명”을 감당해야 함을 역설한다. 결국 사람을 변화시키는 것은 지식이나 제도, 프로그램이 아니라, 초대교회가 체험한 성령의 역사와 부활 신앙의 능력이다. 사도행전 2장에서 베드로가 설교한 ‘회개하라, 세례를 받으라, 성령을 받으라’는 메시지는 곧 성경 전반에 흐르는 구원의 초대이고, 그 중심에는 예수 그리스도의 십자가와 부활이 있다. 그리스도인의삶이 바로 여기에 뿌리를 두고, 교회가 이 기둥 위에 세워질 때, 비로소 하나님의 뜻을 따라 움직이는 ‘살아 있는 교회’가 된다고장재형목사는 결론 내린다.

결국 초대교회의 핵심이자, 장재형목사가 강조하는 복음의 본질은 이렇다. 첫째, 우리는 스스로 구원할 수 없는 죄인이라는 사실을 철저히 인정하고 회개해야 한다. 둘째, 예수 그리스도의 십자가 대속을 통해 죄 사함을 받고, 세례를 통하여 그리스도와 연합된 새 생명으로 거듭나야 한다. 셋째, 성령을 받음으로써 부활 신앙의 담대함과 능력을 가지고 세상을 향해 나아가야 한다. 넷째, 초대교회의 공동체를 본받아 서로 사랑하고 섬기며, 복음을 증거하는 삶을 살아야 한다. 다섯째, 하나님의 구원 계획이 전인류와 전 우주적 차원에서 성취되고 있음을 믿고, 마지막 때까지 신실함으로 동참해야 한다.

장재형목사는 바로 이와 같은 메시지를 다양한 설교와 저서, 그리고 공동체 사역과 선교 활동을 통해 전하고 있다. 그의 핵심 사역은 다름 아닌 “십자가 복음과 부활 신앙, 성령의 능력을 통한 교회의 회복”이며, 이는 사도행전에서 찾을 수 있는 초대교회의정신과 동일한 맥락이다. “하나님께서 이미 정하신 뜻과 미리 아신 대로 예수 그리스도가 내어주심을 당하셨다”(행 2:23)는 성경 말씀은, 우리의 구원이 철저히 하나님의 예정과 사랑에서 비롯되었음을 보여준다. 인간이 그리스도를 배척하고 십자가에 못박았을지라도, 그분은 부활을 통해 사망 권세를 깨뜨리셨고, 이제는 성령을 보내어 교회를 세워 가신다. 이 놀라운 역사를 믿고따르는 것이 곧 교회의 본질이며, 우리가 붙들어야 할 영적 진리라는 것이다.

그러므로 최종적으로, 장재형목사가 줄곧 강조하는 핵심은 다음과 같이 정리할 수 있다. 첫째, 하나님의 구원 계획은 우주적이며, 모든 민족과 사람에게 열려 있다. 둘째, 죄 많은 인간이 구원에 이를 수 있는 유일한 길은 예수 그리스도의 십자가와 부활이다. 셋째, 그 구원의 길에 들어서기 위해서는 회개와 세례, 그리고 성령 체험이 필수적이다. 넷째, 부활 신앙은 그리스도인을 두려움 없이 살게 하는 가장 강력한 원동력이자, 죽음을 넘어서는 궁극적 소망이다. 다섯째, 교회는 이 부활 신앙을 가진 자들의공동체이며, 성령의 힘으로 세상을 변화시키는 ‘새 시대’의 증인들이다. 그리고 이를 실제로 삶에서 구현하기 위해서는 초대교회의 모델을 따라 서로 사랑하고 섬기며, 전 세계에 복음을 전하는 사명을 감당해야 한다.

이처럼 장재형목사가 강조하는 사도행전 강해의 핵심은 결코 복잡하거나 난해한 교리가 아니다. 오히려 매우 단순하고 분명하다. 인간의 타락과 죄, 하나님의 구원 계획, 예수 그리스도의 십자가, 부활, 회개와 세례, 성령의 임재, 그리고 교회 공동체와 선교 사명이다. 이것들은 성경 전체가 일관되게 증언하는 ‘복음의 본질’이며, 초대교회는 이 본질을 실제로 경험하고 실천했다. 따라서 현대 교회도 이러한 성령의 시대를 다시금 체험하고, 부활 신앙을 실제 삶으로 살아내며, 잃어버린 영혼을 향해 담대하게나아가야 한다. 이것이 장재형목사가 추구하는 비전이며, 사도행전 강해를 통해 말하고자 하는 궁극적 메시지다.

오늘도 교회는 계속해서 이 길을 걸어야 한다. 예배를 드리는 장소가 화려하고 인원이 많더라도, 초대교회가 보여준 하나님의구원 경륜, 회개, 세례, 부활 신앙, 성령 충만의 본질이 사라진다면 그것은 교회다움을 잃어버린 공동체가 되고 만다. 그러나 아무리 열악한 환경과 박해 속에 있더라도, 그리스도의 십자가를 붙들고 회개와 세례, 성령 체험을 통해 부활 신앙을 견고히 세우는 교회라면, 그 교회는 결코 실패하지 않는다. 사망 권세조차도 교회를 이길 수 없는 것이며, 이는 초대교회로부터 시작하여 2천 년에 이르는 기독교 역사 전체가 보여주는 사실이다. 바로 여기에 교회가 견고히 설 수 있는 근거와 희망이 있으며, 이 진리를 굳게 붙들며 나아가라는 것이 장재형목사의 가르침이다.

장재형목사는 궁극적으로 “보혈의 십자가와 부활의 권능이 선포될 때, 하루에 3천 명이 회개하던 초대교회의 역사가 지금도 유효하다”고 역설한다. 그 초대교회의 역사는 교회사를 거쳐 오늘날까지도 이어져 왔고, 앞으로도 예수 그리스도께서 다시 오실때까지 계속될 것이다. 우리의 사명은 그 흐름에 동참하여 회개와 부활 신앙으로 무장하고, 성령을 힘입어 복음을 전하며, 교회를 거룩하게 세워 가는 것이다. 이것이 곧 하나님 나라의 확장이고, 사도행전적 부흥이며, 교회의 본질적 존재 이유다. 장재형목사는 이 사실을 성도들에게 지속적으로 가르치며, 우리 모두가 시대와 상황에 휩쓸리지 않고 하늘의 신앙을 붙들어 승리하길 기도하고 있다. 

www.davidjang.org

Le mystère de l’Évangile et l’unité de l’Église – Pasteur David Jang


1. La doctrine des chapitres 1 à 3 de l’Épître aux Éphésiens et le mystère de l’Évangile

L’Épître aux Éphésiens a été écrite par l’apôtre Paul alors qu’il se trouvait en prison à Rome. Malgré sa captivité, il a adressé aux croyants d’Éphèse des vérités spirituelles et des exhortations. De nombreux théologiens considèrent cette épître comme la « quintessence » des lettres de captivité, louant la haute perspicacité théologique de Paul à l’égard de l’Église et les encouragements pratiques qu’il y délivre. Le Pasteur David Jang a lui aussi étudié en profondeur cette lettre, insistant souvent dans ses prédications et ses enseignements sur le message de l’Évangile qu’elle contient et sur la théologie trinitaire qui s’y déploie.

Avant tout, les chapitres 1 à 3 de l’Épître aux Éphésiens traitent principalement de la « doctrine » ou du « mystère de l’Évangile ». Dès le début de sa lettre, Paul proclame le plan de salut extraordinaire que Dieu a préparé depuis longtemps, et il explique combien le salut que nous avons reçu est glorieux et béni. En particulier, Éphésiens 1.3-14 est souvent décrit comme un long hymne de louange à l’Évangile formant une seule phrase, dans laquelle apparaissent de manière structurée l’élection divine, la rédemption et le sceau du Saint-Esprit. Cette portion commence par « Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ… » et proclame la structure grandiose du salut trinitaire : la prédestination et l’élection par Dieu le Père, la rédemption accomplie par Jésus-Christ le Fils, et le gage du salut assuré par le Saint-Esprit qui scelle les croyants. Le Pasteur David Jang qualifie souvent ce passage de « quintessence la plus profonde de l’Évangile à laquelle l’Église doit s’attacher ».

Dans Éphésiens 1.18, l’apôtre Paul exhorte : « … qu’il illumine les yeux de votre cœur, pour que vous sachiez quelle est l’espérance qui s’attache à son appel… ». Autrement dit, nos yeux doivent s’ouvrir pour voir clairement le but de l’appel de Dieu et la réalité de l’espérance à laquelle Il nous convie. Cet appel dépasse largement les intérêts terrestres ou le bien-être personnel : il s’agit d’une invitation glorieuse à participer à l’œuvre grandiose de Dieu qui renouvelle toutes choses. Concernant ce thème de « l’espérance de l’appel », le Pasteur David Jang a souvent prêché que les croyants ne se contentent pas de « pratiquer leur foi » en ce monde, mais qu’ils sont « un royaume de prêtres » appelés par Dieu, insistant ainsi sur la valeur royale et sacerdotale des chrétiens.

Plus loin, au chapitre 2, Paul explique que les païens et les Juifs sont désormais unis en Jésus-Christ. « Car il est notre paix », déclare-t-il. Autrefois, sous l’ancienne alliance, la séparation entre Juifs et païens était considérable. Or, par la croix de Jésus-Christ, le mur de la Loi qui les divisait a été abattu. À partir de ce fait, le Pasteur David Jang souligne dans plusieurs de ses prédications que, dans l’Église, quiconque que l’on soit, quelle que soit sa condition sociale ou son passé, nul ne doit être victime de discrimination. Au contraire, nous formons une famille spirituelle unie par le sang du Christ. L’expression « le mur qui nous séparait » désigne ce que le salut en Christ a démoli : un obstacle légal et culturel qui laissait jadis à part ceux qui ne faisaient pas partie du peuple juif. Cette réconciliation témoigne de la puissance sans limite de l’Évangile, capable de transcender les différences de statut et d’origine ethnique.

Au chapitre 3, Paul décrit sa fonction apostolique comme celle d’un « intendant des mystères », réaffirmant que le salut que Dieu destine aux nations païennes fait partie de son grand dessein. Il confesse : « À moi, le plus petit de tous les saints… » tout en proclamant, simultanément, la providence divine qui veut « que tous les peuples soient un en Christ ». Puis, dans Éphésiens 3.14 et les versets qui suivent, Paul élève une prière majestueuse, souhaitant que les croyants d’Éphèse puissent saisir « quelle est la largeur, la longueur, la hauteur et la profondeur de l’amour de Dieu ». Sur ce passage, le Pasteur David Jang insiste sur le fait que l’amour de Dieu ne doit pas rester un simple concept intellectuel, mais qu’il doit être expérimenté et partagé dans la vie. Il explique que la présence du Christ par la foi dans nos cœurs, et notre enracinement dans l’amour, permettent au croyant d’être rempli de la plénitude de Dieu dans l’Esprit, ce qui est selon lui le « véritable moteur de l’Évangile » et le « point de départ de l’Église ».

En résumé, la première partie de l’Épître aux Éphésiens (chap. 1-3) proclame la doctrine chrétienne. Elle expose la nature de l’histoire du salut orchestrée par Dieu, l’appel glorieux dont nous bénéficions, la présence du Saint-Esprit en nous, et cette déclaration évangélique remarquable selon laquelle même les païens, jadis exclus par la Loi, sont désormais cohéritiers en Christ. Paul appelle cela le « mystère de l’Évangile » et souligne que tous les croyants forment un seul corps, dans l’Église qui est le corps de Christ, et qu’ils doivent croître ensemble. Cette certitude doctrinale, ou conscience du « mystère », constitue le solide fondement sur lequel s’appuient les exhortations éthiques qui suivent à partir du chapitre 4. Comme le répète souvent le Pasteur David Jang dans ses prédications : l’éthique chrétienne ne se limite pas à « vivons moralement », mais puise sa force et sa persévérance dans la puissance de la « dogmatique du salut ». C’est seulement lorsqu’elle est ancrée dans ce fondement doctrinal qu’elle devient véritablement vivante et durable.


2. Les exhortations éthiques d’Éphésiens 4 et les vertus fondamentales

Au chapitre 4 de l’Épître aux Éphésiens, Paul aborde la question de la mise en pratique, dans la vie quotidienne, du mystère de l’Évangile qu’il vient d’exposer de manière si grandiose et sublime. C’est la transition de la doctrine à l’éthique. « Je vous exhorte donc, moi, le prisonnier dans le Seigneur… » (Ép 4.1) commence-t-il, en donnant aux croyants des instructions directes quant à la manière de vivre en accord avec l’Évangile. Le Pasteur David Jang souligne dans son cours d’exégèse : « L’Épître aux Éphésiens, au-delà de la doctrine, offre des directives concrètes pour la vie chrétienne, posant ainsi des questions fondamentales sur la raison d’être de l’Église et sa mission. »

Paul débute en disant : « Conduisez-vous d’une manière digne de la vocation qui vous a été adressée » (Ép 4.1). Cette « vocation » fait écho à « l’espérance de l’appel » mentionnée au chapitre 1. L’apôtre insiste sur le fait que le croyant ne doit pas oublier le rôle qu’il a reçu et doit vivre conformément à l’objectif élevé de l’Évangile. Le Pasteur David Jangrapproche souvent les notions de « vocation » (calling) et de « profession » (vocation, en anglais) pour encourager les chrétiens à considérer leur place dans la société et leur travail comme un « appel divin » à accomplir avec sérieux. Il cite souvent l’exemple des Huguenots, qui, bien qu’ayant été persécutés et dispersés, ont travaillé avec piété et sincérité dans les domaines où ils se trouvaient, contribuant ainsi à la prospérité économique. De la même manière, nous aussi, aujourd’hui, devons reconnaître que Dieu nous accorde un appel précis et nous y engager fidèlement, comme l’enseigne la Bible.

Dans Éphésiens 4.2, Paul poursuit : « En toute humilité et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres dans l’amour. » Les vertus essentielles que l’Église doit maintenir sont ici l’« humilité », la « douceur », la « patience », et le « support mutuel dans l’amour ». L’Église d’Éphèse avait été félicitée pour sa fermeté face aux fausses doctrines et aux prétendus apôtres, mais dans Apocalypse 2, elle reçoit de la part du Seigneur le reproche d’avoir « abandonné son premier amour ». Dans leurs luttes pour défendre la vérité, les Éphésiens avaient progressivement perdu la pureté de l’amour, l’humilité et la douceur.

À propos de ce chapitre 4, le Pasteur David Jang déclare : « Il est indéniable que l’Église doit être forte, mais cette force ne doit jamais reposer sur les méthodes de pouvoir du monde ou l’arrogance. » Concrètement, l’humilité et la douceur sont des traits de caractère centraux de Jésus lui-même, qui a dit : « Je suis doux et humble de cœur ; prenez mon joug sur vous, et recevez mes instructions » (Mt 11.29). Dans Philippiens 2, Paul décrit l’abaissement volontaire du Christ (kénose), son obéissance et le fait qu’il soit allé jusqu’à mourir sur la croix : c’est le sommet de l’humilité et de la douceur. Voilà l’exemple que Paul souhaite que les chrétiens d’Éphèse suivent, et il en va de même pour l’Église d’aujourd’hui.

La « patience » (ou « longanimité ») est également une arme essentielle pour surmonter divisions et conflits. Il y a forcément des faiblesses chez les uns et les autres au sein de la communauté des croyants, et il est nécessaire de reconnaître la diversité. Dans Romains 14, lorsque Paul aborde les questions de viande sacrifiée et d’observance des jours particuliers, il exhorte à ce que « les forts supportent la faiblesse des faibles ». Dans Éphésiens, il réitère en disant : « supportez-vous les uns les autres dans l’amour ». Supporter ne signifie pas simplement « fermer les yeux », mais porter ensemble la souffrance et les fardeaux. Le Pasteur David Jang définit ainsi le support mutuel comme « une attitude indispensable pour que l’Église grandisse continuellement sous le regard de Jésus », exhortant les croyants à ne pas se contenter de pointer les fautes d’autrui, mais à prier les uns pour les autres et à aider ceux qui sont tombés, car c’est ainsi que l’on pratique véritablement l’amour.

Le but de toutes ces vertus est de « conserver l’unité de l’Esprit ». Dans Éphésiens 4.3, Paul commande : « Vous efforçant de conserver l’unité de l’Esprit par le lien de la paix. » Une expression importante apparaît ici : « l’unité de l’Esprit ». Cela signifie que l’Église n’est pas un simple rassemblement organisé par des hommes, mais un corps unifié par l’action du Saint-Esprit. Briser cette unité revient à déchirer le corps du Seigneur, ce qui est un péché grave. Par conséquent, marcher dans la voie de l’unité plutôt que de la division est un aspect essentiel de l’Évangile et le reflet de la nature même de l’Église. Le Pasteur David Jang a souvent rappelé dans ses sermons : « Le corps du Seigneur est déjà uni, c’est l’incapacité de l’homme à préserver cette unité qui cause tant de conflits. »

Paul poursuit ensuite : « Il y a un seul corps et un seul Esprit… » (Ép 4.4). Dire que l’Église est « une » signifie qu’il n’y a qu’un seul Seigneur Jésus-Christ, qu’un seul Esprit, qu’une seule foi, qu’un seul baptême (Ép 4.5). Ainsi, lorsque l’Église se déchire, c’est comme si elle portait atteinte à l’unicité essentielle de Dieu. Le Pasteur David Jang met en avant l’importance de la Trinité dans cette unité : « Nous croyons en un Dieu qui est un être communautaire, c’est-à-dire le Père, le Fils et le Saint-Esprit unis pour l’éternité. » L’Église, appelée à ressembler à Dieu, doit donc naturellement tendre vers l’unité et la préserver par l’humilité, la douceur, l’amour et la patience.

Dans Éphésiens 4.6, Paul ajoute : « Un seul Dieu et Père de tous, qui est au-dessus de tous, agit à travers tous et est en tous. » Cette affirmation est une confession très profonde, reconnaissant la présence simultanée de Dieu au sein de l’histoire, sa transcendance et son immanence dans l’univers tout entier. Pour que l’Église soit unie et devienne une communauté de foi accomplie, elle doit connaître ce Dieu véritablement. Le Pasteur David Jang explique dans ses messages : « Lorsque nous trébuchons dans notre vie de foi, cela peut indiquer que notre vision de Dieu vacille. Lorsque nous reconnaissons correctement la transcendance de Dieu, son immanence, et son action dans l’histoire, notre vie ecclésiale cesse d’être marquée par la division pour se tourner vers l’unité. »

Autrement dit, le principe selon lequel Dieu est « au-dessus de tous, agit à travers tous et est en tous » (Above all, Through all, In all) recouvre toute la théologie relative à la transcendance et à l’immanence divines, ainsi qu’à l’action de Dieu dans le temps. Cette vérité est un pilier pour l’unité de l’Église. Le Pasteur David Jang le formule ainsi : « Quand les croyants adorent, s’ils ne voient que le Dieu qui trône au-dessus des cieux, ils penchent vers un extrême ; à l’inverse, s’ils ne mettent l’accent que sur la présence intérieure de Dieu en négligeant la dimension communautaire, ils tombent dans un autre extrême. Il faut comprendre que le Dieu trinitaire est à la fois transcendant, immanent, et se manifeste dans l’histoire. Alors l’Église peut devenir une communauté de foi équilibrée. »

Finalement, l’exhortation éthique du chapitre 4 tourne autour de ce principe : « Vivez selon la grandeur du mystère de l’Évangile exposé aux chapitres 1 à 3. » Nous avons reçu un appel extraordinaire ; pour y répondre, nous devons pratiquer l’humilité, la douceur, la patience et la bienveillance dans l’amour. Nous sommes aussi exhortés à préserver l’unité de l’Église, que l’Esprit a déjà établie. C’est là le fruit attendu de la vie chrétienne, selon l’Évangile. L’apôtre Paul le souligne clairement, et le Pasteur David Jang rappelle que le cœur de l’ecclésiologie est « l’unité » : n’oublions pas que chacun, avec ses talents et sa fonction particulière, fait partie d’un même corps.


3. L’unité de l’Église et la compréhension trinitaire de Dieu

L’unité de l’Église est l’un des thèmes majeurs de l’Épître aux Éphésiens. Comme nous l’avons vu, Paul déclare : « Il y a un seul corps, un seul Esprit, un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême, il y a un seul Dieu » (Ép 4.4-6). L’Église primitive a subi de nombreuses persécutions et affronté beaucoup de conflits internes, mais elle est restée ferme sur la vérité de l’unité. Au fil de l’histoire de l’Église, on constate pourtant de multiples divisions dues aux luttes de pouvoir, aux divergences théologiques, ou encore à l’influence d’hérésies. Malgré ces déchirements, l’Église a continué de s’étendre à travers le monde et l’Évangile n’a cessé de se propager, car, selon la déclaration de Paul, c’est le Dieu trinitaire lui-même qui protège et conduit son Église.

Pour parler de l’unité de l’Église, le Pasteur David Jang cite systématiquement la prière sacerdotale de Jésus dans Jean 17. Au seuil de la Passion, Jésus prie le Père afin que « tous soient un ». Ce n’est pas là une simple exhortation à la convivialité ou à la solidarité événementielle entre croyants, mais bien un appel à manifester l’union spirituelle que partagent le Père, le Fils et le Saint-Esprit. Autrement dit, l’unité de l’Église n’a de sens que si elle reflète l’unité trinitaire de Dieu.

Éphésiens 4.6 : « un seul Dieu et Père de tous, qui est au-dessus de tous, agit à travers tous et est en tous », renferme l’idée d’un dynamisme d’unité en Dieu. Dans l’Ancien Testament, les Juifs avaient une conception stricte de l’unicité divine (« Écoute, Israël, l’Éternel, notre Dieu, l’Éternel est un », Dt 6.4) qui se démarquait des polythéismes environnants. Or, dans le Nouveau Testament, la divinité de Jésus, « Fils de Dieu et vrai Dieu lui-même », est révélée, tout comme celle du Saint-Esprit, « d’essence identique au Seigneur ». L’Église parvient ainsi à confesser que le Dieu unique qui règne sur l’univers est « Père, Fils et Saint-Esprit, trois personnes en une seule ».

Cette compréhension trinitaire imprègne le chapitre 4. Dans Éphésiens 4.4-5, Paul décrit l’unité de l’Église en disant : « Il y a un seul Esprit… un seul Seigneur… un seul Dieu… », énumérant presque le Saint-Esprit, le Fils et le Père. C’est comme s’il rappelait aux croyants que « Dieu est un » pour que l’Église, elle aussi, demeure « une ». Le Pasteur David Jang parle ici de « l’ecclésiologie fondée sur la Trinité », affirmant que si l’Église adore vraiment le Dieu trinitaire, les querelles et les conflits égoïstes en son sein devraient naturellement être surmontés.

Par ailleurs, le fait que Dieu soit « au-dessus de tous, à travers tous et en tous » signifie qu’il est à la fois transcendant(Transcendence) et immanent (Immanence), tout en agissant dans l’histoire. Quand la foi est fondée sur cette conception de Dieu, les fruits éthiques abondent dans la vie de l’Église. Car les croyants réalisent que leur prochain est déjà « uni à eux dans le Saint-Esprit ». Même au milieu de divergences et de malentendus, l’humilité, la douceur, la patience et l’amour rendent possible la réconciliation. Le Pasteur David Jang en tire cette conclusion : « Même s’il existe des différences entre dénominations et options théologiques, si nous confessons qu’il n’y a qu’un seul Dieu, si nous croyons ensemble à la mort expiatoire du Christ et à la présence du Saint-Esprit, nous devons nous accueillir mutuellement. »

Ainsi, l’Épître aux Éphésiens ancre la quête de l’unité de l’Église non pas dans un simple code moral (« Ne vous divisez pas »), mais dans l’adhésion au credo trinitaire et à la doctrine du salut. L’Église est appelée à grandir « en Christ » grâce aux divers dons (Ép 4.7-12) que le Seigneur lui accorde, afin que tous parviennent à la stature parfaite de Christ. Parce que « Christ est la tête et nous sommes le corps », chaque membre est solidaire de l’autre et le sert pour le bien commun. Ainsi, en Éphésiens 4.16, « par toutes les jointures qui assurent son assemblage, le corps tire son accroissement », décrivant la manière dont la communauté ecclésiale fonctionne dans l’interdépendance. Le Pasteur David Jang compare souvent chaque croyant à un « organe » vivant : si l’un est orgueilleux ou indifférent et ne remplit pas sa fonction, c’est tout le corps qui en souffre.

Par conséquent, l’unité de l’Église décrite au chapitre 4 vise bien plus qu’à éviter les scissions : c’est la participation sainte et souveraine à l’union que Dieu, dans sa Trinité, accomplit. Par cette unité, la sanctification de chacun et la maturité spirituelle de toute la communauté avancent de concert. Selon le Pasteur David Jang, « lorsque l’Église vit cette unité, elle devient dans le monde l’‘instrument de Dieu’ qui manifeste la puissance de l’Évangile. » Une communauté qui s’abaisse par l’humilité, tisse des liens dans la douceur, surmonte les conflits dans la patience, et recouvre toutes choses de l’amour, exerce un impact d’une force indescriptible sur la société environnante.

Dans la société d’aujourd’hui, où individualisme et pluralisme culturel dominent, « l’unité » est plus que jamais un enjeu majeur pour l’Église. Alors que le monde se fragmente et que chacun tente de se débrouiller seul, le message d’Éphésiens 4 demeure d’une actualité brûlante, pour le premier siècle comme pour le vingt-et-unième. Quand nous reconnaissons que Dieu est au-dessus de tout, agit à travers tout et demeure en tout, nous ne pouvons plus persister à nous déchirer. Nous sommes déjà membres d’« un seul homme nouveau » (Ép 2.15) créé par la croix du Christ, et nous formons un seul corps sous la tête qu’est le Dieu trinitaire.

Le Pasteur David Jang met d’ailleurs en pratique ce message d’Éphésiens 4 en proposant des voies d’application concrètes pour la communauté. Par exemple, lorsque des différends surgissent dans l’Église, il enseigne comment dialoguer, faire preuve de concessions, et recourir à la prière et à la Parole pour trouver des solutions. Il encourage aussi l’Église à s’engager dans les conflits sociaux non pas en cherchant à s’imposer par la force ou par la politique, mais en adoptant l’humilité et la douceur de la croix. Éphésiens 4 est donc non seulement l’expression de la passion de Paul pour l’Église, mais aussi une invitation puissante à « imiter le Dieu trinitaire ».

En somme, si Éphésiens 1-3 déploie d’une manière grandiose le mystère de l’Évangile et la doctrine du salut, le chapitre 4 (et ce qui suit) en présente les fruits concrets : « l’unité de l’Église » et la « mise en pratique de l’amour fraternel ». Ce socle repose sur l’essence même de Dieu, qui est « un » dans la Trinité. Paul proclame clairement cette vérité en Éphésiens 4.6. Et lorsque l’Église s’y attache et en témoigne dans le monde, elle devient une communauté sainte illustrant la réconciliation, l’unité et l’amour dont le monde a tant besoin. Le Pasteur David Jang souligne à plusieurs reprises que « lorsque l’Église, au lieu de se diviser et de s’opposer, apprend à se supporter et à s’accueillir dans le Saint-Esprit, la puissance de l’Évangile s’étend avec force dans tous les domaines de la société ».

En conclusion, le message central d’Éphésiens peut se résumer en deux mots : « unité » et « croissance dans l’amour ». Ce sont les chapitres 1 à 3 qui jettent les bases doctrinales, tandis que les chapitres suivants abordent l’éthique, tous deux se rejoignant pour souligner le fondement trinitaire nécessaire à l’Église pour demeurer stable. Bien que Paul ait écrit dans les chaînes, il a su offrir à l’Église d’hier et d’aujourd’hui cette vision magnifique, toujours pertinente. L’Église est appelée à guérir et à accueillir ceux qui sont brisés dans le monde, et, pour cela, elle doit constamment pratiquer l’humilité, la douceur, la patience et l’amour. Si, comme l’Église d’Éphèse, elle venait à perdre son amour, ses efforts pour la vérité ne seraient qu’un vain zèle. Ainsi, l’enjeu véritable est de maintenir en équilibre vérité et amour, doctrine et éthique, confession de foi et mise en pratique ; c’est là la tâche essentielle de l’Église qui reçoit l’intégralité du message d’Éphésiens.

Comme le répète souvent le Pasteur David Jang dans ses prédications, nous venons tous d’horizons, de caractères, de talents et de situations différents, mais si nous n’oublions pas que nous sommes l’Église du Dieu trinitaire, alors nous pourrons « marcher d’une manière digne de la vocation » qui nous a été adressée. Ce chemin est exigeant : il réclame le sacrifice, le service, l’amour et la réconciliation. Mais c’est la voie que le Seigneur lui-même a empruntée et la seule qu’il propose à son Église. Voilà l’essentiel du message que Paul communique dans Éphésiens 4, et que l’Église contemporaine gagnerait à saisir comme une vision spirituelle renouvelée.

福音的奥秘与教会的合一 —— 张大卫牧师


1. 以弗所 1-3章的福音的

众所周知,《以弗所书》是保罗被囚于罗马监狱时所写的书信之一。即使身陷囹圄,他仍给以弗所教会的信徒们写下了蕴含属灵真理和劝勉的信息。许多神学家认为,这封书信在“监狱书信”当中堪称精华,保罗在其中展现了对教会的高深神学洞察以及切实可行的劝戒。“张大卫牧师”也曾多次在讲道和授课中引用《以弗所书》,强调其中所蕴含的福音信息与三位一体的神论。

最值得关注的是,《以弗所书》从第1章到第3章主要讨论“教义”或“福音的奥秘”。保罗在书信的开篇就宣告了上帝从亘古以来所拥有的奇妙救赎计划,并说明我们所领受的救恩何等荣耀与有福。其中,以弗所书1章3节至14节是一段被称为“连成一气的长篇福音赞美”,内容自“愿颂赞归与我们主耶稣基督的父神……”开始,其间系统阐明了上帝的拣选、救赎以及圣灵的印记。这段话揭示了三位一体的救恩历史:圣父上帝的预定与拣选、圣子耶稣基督的赎价,以及圣灵向信徒盖印所保证的救恩大工。“张大卫牧师”常常称这一段经文是“教会必须紧握的最深奥的福音精髓”。

在以弗所书1章18节,保罗使徒劝勉道:“并且照明你们心中的眼睛,使你们知道祂的呼召有何等指望……”。这里指出,我们的眼睛需要被开启,以便清晰看见上帝呼召我们的目的,以及这呼召背后的盼望。这个呼召并非止于今世的利益或个人的安康,而是要我们参与到那使万物更新的伟大神圣工作中去,这才是至关重要的真理。“张大卫牧师”也曾多次以“呼召的盼望”为主题进行讲道,强调信徒在世上生活,不仅仅是“过好信仰生活”而已,而是被呼召成为“君尊的祭司”,彰显出更高的属灵职责。

接下来,在以弗所书第2章,保罗阐明了外邦人与犹太人在耶稣基督里已经合而为一。“因祂使我们和睦……”保罗如是说。在旧约之下,无论你是犹太人还是外邦人,都曾被律法的藩篱所隔断;然而,借着耶稣基督的十字架,这道鸿沟已被拆毁。对此,“张大卫牧师”在多次的讲道里,都大力宣告:“在教会里,不应因为社会地位或过去的背景而对任何人存有歧视,我们当在基督的宝血里结成一个家人共同体。”保罗使用了“隔断的墙”来描绘律法所造成的隔阂,这堵墙如今因基督的救恩而倒塌,象征着福音力量之广——它可超越身份和种族的差异。

至第三章,保罗论及他自身的使徒职分,称自己是“得了启示的奥秘的管家”,再次印证了外邦人同样在上帝伟大的计划中得着救恩。他坦言:“这恩典赐给我这比众圣徒中最小者还小的人……”但与此同时(simultaneously),他又宣告“神的旨意乃是要万族在基督里成为一体”。随后,在以弗所书3章14节起,保罗献上了一段宏伟的祷告,祈求以弗所教会的信徒能体会上帝那“长阔高深”的大爱。在此,“张大卫牧师”强调,神的爱不仅仅是停留在理性层面的知识,更应在日常生活中被体验并共同分享。特别是经由信心,让耶稣基督内住于我们心中,并扎根在祂的爱里,信徒便能在圣灵里满溢,这正是他所说的“真正的福音动力,也是教会得以出发的根基”。

总而言之,《以弗所书》的前半部分(1-3章)宣告了教义——从上帝主导的救恩历史本质、我们领受的呼召与圣灵的内住,到曾被律法排斥的外邦人如今在基督里也同得基业的浩大福音宣告。保罗称之为“福音的奥秘”,并强调所有信徒都要在一个身体里、即基督的身体——教会当中彼此同长。也正是对这一教义或奥秘的确信,才成为4章以后提出伦理劝勉的坚固根基。正如“张大卫牧师”在讲道中常提到的,信仰的伦理不仅是单纯的“做个好人”的决心,而必须建基于救恩教义(dogma)所带来的大能之上,如此才能具备生命力与持续性。


2. 以弗所第4章的核心德目

及至以弗所书第4章,保罗开始将先前那高远而宏大的“福音奥秘”,具体应用在生活层面,也就是从教义进入到伦理的层次。保罗以“我为主被囚的劝你们……”(弗4:1)开篇,直截了当地教导“既然在福音里,就当如此生活”。对此,“张大卫牧师”在他的注释讲座里曾说:“《以弗所书》不仅讲了教义,也给出了切实的生活指引,为教会的存在意义和使命提出重要发问。”

首先,保罗嘱咐“既然蒙召,行事为人就当与所蒙的呼召相称”(参弗4:1)。这里的“所蒙的呼召”与第一章所提的“那指望的呼召”息息相关。保罗提醒信徒不要忘记自己所领受的崇高福音使命,要符合这呼召的目的而生活。“张大卫牧师”将“呼召”(calling)和“职业”(vocation)联系起来,常劝勉信徒要将各自的社会角色或工作当作“神所赐的使命”,认真对待。他时常举胡格诺派(Huguenot)社区的例子——这些虔诚又忠心的人纵然遭受逼迫并被迫四散各地,却仍将所从事的工作视为上帝所赐的贵重使命,忠实地去完成,从而带来工业的兴旺。同理,对当代信徒而言,我们也各自领有来自上帝的calling,理当忠实担负,这是圣经教导我们当有的态度。

紧接着,在弗4:2,保罗劝勉“凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容。”这是教会必须谨守的美德:谦虚、温柔、恒久忍耐,以及在爱里彼此接纳。以弗所教会在坚守真理、对付假使徒和异端时,曾受到称赞,但在启示录第2章,他们又因“离弃了起初的爱心”而受到主的责备。显然,在与错误教义的对抗中,他们逐渐丧失了爱心的纯正、谦卑和温柔。

在讲解以弗所书第4章时,“张大卫牧师”强调:“我们无法否认教会必须刚强,但这种刚强绝不能建立在世俗化的权力追求或自以为义之上。”具体而言,谦虚和温柔是耶稣亲自示范的核心品格,祂曾说:“我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,学我的样式”(太11:29)。腓立比书第2章描述了基督自我卑微、顺服,以至于死在十字架上的彻底舍己,那正是谦卑和温柔的极致典范。保罗希望以弗所教会效法这个榜样,今天的教会也当如此。

“忍耐”同样是胜过分裂与冲突的关键武器。信徒之间必然存在软弱,也必须接纳差异。保罗在罗马书第14章处理教会内部对食物(可不可以吃肉)和节期的纷争时,曾劝戒“强壮的要担待不堪的”。同样,在此处保罗也说:“用爱心互相宽容”,这并非只是一种“睁只眼闭只眼”的容忍,而是愿意背负他人的软弱、共同承担对方沉重的包袱。“张大卫牧师”将“宽容”视为教会共同体走向成熟、持续仰望耶稣的必备姿态,强调信徒应当少一点彼此批评、揭短的行为,多投入祷告与搀扶,这才是真正的爱心实践。

所有这些德行,都指向一个最终目标——“教会的合一”。以弗所书4章3节说:“用和平彼此联络,竭力保守圣灵所赐合而为一的心。”这里有个关键表达:保罗提到“圣灵所赐的合一”。换言之,教会并非人类组织出来的普通团体,而是圣灵亲自运行、使之成为合一的属灵共同体。故此,破坏这种合一,实质上就像撕裂主的身体一样,是严重的罪行。因此,教会应当行走在合一的道路,而非分裂。这正是福音的精髓,以及教会本来的面貌。“张大卫牧师”也曾在多次讲道中指出:“主的身体本就已经是合一的,只是我们没有竭力保守,好让人为的冲突破坏了这合一。”

接着,保罗继续说:“身体只有一个,圣灵只有一个……”(弗4:4)。教会惟一,乃因其元首只有一位——耶稣基督;圣灵只有一位,信心只有一个,洗礼只有一个(弗4:5)。教会的分裂和破碎,从本质上来说,是对这“独一”的上帝的亵渎。“张大卫牧师”在此特别提到三位一体上帝的合一性,强调:“我们所信的神,祂本身就是团契的神——圣父、圣子、圣灵彼此永远合一。因此,若我们要效法这位神的性情,教会就理当追求合一,并以谦卑、温柔、爱心和忍耐守护这种合一。”

在弗4:6,保罗说:“一神就是众人的父,超乎众人之上,贯乎众人之中,也住在众人之内。”这节经文宣告了在历史与超越层面同时临在,并且内在于宇宙万有的三位一体上帝,是极为深邃的告白。保罗认为,要让教会真正合一、健康成长,就须正确认识这位神。“张大卫牧师”在讲道中也多次强调:“当我们在信仰生活中软弱、迷惘时,这往往说明我们的神论已经动摇。只有当我们认清上帝的超越与内在,以及祂在历史中掌权的旨意,教会生活才会呈现出合一,而非分裂。”

换言之,保罗所言的“在万有之上(Above all)、贯通万有(Through all)、并在万有之内(In all)的上帝”,在古今神学界都是至关重要的神论。它同时包容了超越论(Transcendence)与内在论(Immanence),以及上帝在历史过程中的工作,而这正是教会“合一”这一真实状况的坚固支柱。“张大卫牧师”说:“当信徒在敬拜时,若只单方面仰望高高在上的超越神,就会走向一个极端;反之,若只注重神在我里面的内在感受,却忽视教会共同体的存在,也同样走向另一极端。唯有同时承认并敬拜那超越、内在,并在历史中彰显自己的三一上帝,教会才能成为一个平衡且健康的信仰共同体。”

简而言之,以弗所书第4章的伦理劝勉核心在于:要“与所蒙的呼召相称”地生活。我们得了何等大的呼召,为要行事为人与此相配,需要谦虚、温柔、忍耐,并在爱中彼此宽容。此外,保守圣灵所赐的合一,正是福音当中最应彰显出来的生命果子。保罗在此宣告得非常清楚。“张大卫牧师”也强调,教会论的核心就是“合一”,并且提醒我们每个人虽有不同恩赐和角色,但都不可忘记同属一个身体。


3. 教会的合一三位一体上帝的理解

教会的合一(Unity)是《以弗所书》中最为突出的主题之一。如前所述,保罗宣告:“身体只有一个,圣灵只有一个,主只有一个,信只有一个,洗礼只有一个,上帝也只有一位”(参弗4:4-6)。初代教会虽经历了多重逼迫及内外冲突,却依靠这“独一之神”的真理坚守下去。然而,翻阅整个教会史便知,人性中的权力争夺、神学解释分歧以及异端谬误,皆曾引发教会层出不穷的分裂悲剧。尽管如此,教会却依然能够在全世界范围内拓展,福音从未中断地被传播,这正与保罗的宣告相呼应:惟有三位一体的上帝在守护、引领祂的教会。

谈及教会合一,“张大卫牧师”总是引用《约翰福音》第17章里耶稣的大祭司祷告。主耶稣在面对十字架苦难前,为门徒祈求“使他们合而为一”,这意味着合一不仅是门徒彼此之间的表面友谊或活动层面的联结,更是像耶稣基督与天父上帝、圣灵三者本为一那样的属灵合一。也就是说,教会的合一,本质在于“效法并完全归属于三位一体上帝的合一”。

以弗所书4章6节所言“万有的父、超乎万有之上、贯乎万有之中、也住在万有之内的上帝”,更让我们洞悉三位一体上帝那充满动态的合一。在旧约时代,以色列人持守“耶和华——独一真神”(申6:4)的信仰,并以此与多神崇拜的外邦宗教泾渭分明。到了新约时期,耶稣基督被启示为“神的儿子”并且“祂自己就是神”,同时圣灵也被宣告为“与主同本质的一位”。因此,教会开始向普世见证:掌管宇宙万有的上帝乃是“圣父、圣子、圣灵三位一体的独一真神”。

这个三位一体的认识,贯穿以弗所书第4章。保罗在弗4:4-5节谈“教会的合一”,提到“同有一位圣灵”,“同有一位主”,“同有一位上帝”,彷佛依次点出圣灵、圣子、圣父三者,借此再度向信徒重申“神是合一的”这一事实,并呼吁教会要效法上帝,也当彼此合一。“张大卫牧师”将之称为“奠基于三位一体论的教会论”,主张若教会真诚地敬拜三位一体上帝,那么教会内部的冲突、私利纷争都会在仰望上帝之时得以化解。

另外,“超乎万有之上、贯乎万有、且住在万有之内”这句话同时展现神的超越性(Transcendence)和内在性(Immanence)。这意味着上帝在宇宙之上超然掌管,也在教会历史与人心深处亲近地同在。当教会以此作为信仰基础,便能在彼此相处中结出美好的伦理果实。因为信徒会意识到:站在自己面前的肢体,已经借着圣灵与我们在同一个身体里紧密相连。即使遇到分歧与矛盾,也会因谦卑、温柔、忍耐、爱心的缘故,努力践行彼此接纳的精神。“张大卫牧师”对此常常勉励说:“就算教派或神学见解有差异,只要我们同敬拜独一的真神、因基督十字架得赦免、并相信圣灵内住,便应当本乎根基彼此接纳、互相包容。”

如此看来,《以弗所书》在讲论教会的合一之时,并非单纯从“不要分裂”的道德要求出发,而是建立在三位一体的神学告白及救赎论根基之上。教会要按着主所赐的恩赐彼此配搭(弗4:7-12),共同长大成人,达到基督完全的身量。也正因为我们同属“以基督为头的一个身体”,各肢体才要彼此服事、互相补足。《以弗所书》4章16节更清楚指出“全身都靠他联结得合式,百节各按各职,照着各体的功用彼此相助”,展现了教会应当如何彼此依存、协作。“张大卫牧师”常把信徒比作“有机肢体”,每个人若能忠实履行各自功能,教会便会在爱中成长;反之,若自大或冷漠,教会整体就会出现病态。

因此,以弗所书第四章所提倡的合一,不仅是“不分裂”的底线,更是邀我们进入由三位一体上帝所设立并掌管的神圣合一之中。在那里,个人的成圣与团体的属灵成熟并行。不止如此,“张大卫牧师”还强调:“当教会经历这种合一时,便能在社会中彰显福音的大能,成为‘神的器皿’,带来改变。”换句话说,以谦卑对待彼此、以温柔维系关系、以忍耐化解纷争、以爱心遮盖过错的群体,所带给世人的冲击与感动,无法言喻。

在当代社会,个人主义与多元文化盛行,“教会的合一”显得更具挑战性,也更具必要性。正因世界不断分裂、人人自顾自生存,教会更需将以弗所书第四章的信息带入当下。若我们真切地意识到,“我们所信靠的上帝,是超乎万有、贯穿万有、并内住万有的神”,就难以继续容忍教会内的互相定罪与撕裂不休。因为我们原本就是借着基督的十字架被建造为“一个新人”(弗2:15),一同属于三位一体上帝元首下的合一肢体。

“张大卫牧师”在讲道中也常将以弗所书4章的信息与具体的教会实践相结合,提出行动指导。例如,当教会内部出现意见分歧时,应如何沟通、让步、借由祷告和真理来解决,而非诉诸权力或政治手段;当教会介入社会矛盾时,也应本着十字架精神,谦卑温柔地去服事,而非以势压人。可见,以弗所书第四章既是保罗对教会恳切的劝勉,也是一份借三位一体神之名向我们发出的强烈邀请(Invitation)——要效法上帝的样式而生活。

总之,若说以弗所书1-3章以恢宏的方式展现了“福音的奥秘与教义”,那么4章之后则将这一福音落地为“教会合一和信徒间爱的实践”。它的根基正是三位一体上帝本有的“合一”本质。保罗在以弗所书4章6节的宣告既深邃又明确:当教会紧握这一真理走入世间,就能成为和好与合一的见证与真爱的团体。“张大卫牧师”也多次提到,当教会不是走向分裂对立,而是彼此接纳与饶恕,并在圣灵里合一时,福音能力便能更强而有力地传扬到社会各个层面。

归根结底,《以弗所书》最为重要的主题可以总结为“合一”和“在爱中一起成长”。这二者在教义与伦理紧密结合的状态下,并且扎根于三位一体的神论时,才能真正地实现。保罗在监狱之中,依然为我们呈现了如此伟大的异象;而这条教导,在今日对教会和信徒仍是宝贵且有效的指引。教会要在破碎世界中担当医治与拥抱的角色,需要持续操练谦虚、温柔、忍耐与彼此接纳。像以弗所教会在启示录中那样,若失去了爱心,即便再热心地捍卫真理,也只能沦为徒有争战的空洞激情。因此,平衡地整合真理与爱、教义与伦理、信仰告白与实践,正是接受整本《以弗所书》信息的教会所肩负的真实课题。

正如“张大卫牧师”在多次讲道中一再强调的,身处这世界的我们,固然背景、性格、恩赐、处境各不相同,但若不忘记“我们是三位一体上帝的教会”的身份,就能“与所蒙的呼召相称”地行走。这条道路需要牺牲与服事,也需要爱心与和解,但这是主先行示范的道路,也是教会必须追随的唯一路径。这正是保罗透过以弗所书第4章向我们传递的本质讯息,同时也是今日教会更要牢牢把握的属灵异象。

福音の神秘と教会の一体性-張ダビデ牧師


1. エペソ書1~3章の理と福音の神秘

エペソ書は、パウロがローマの獄中にいるときに書かれたとされる手紙です。彼は獄中の身でありながらも、エペソ教会の聖徒たちに霊的な真理と勧めを伝えるため、この手紙をしたためました。多くの神学者はエペソ書を「獄中書簡」のなかでも真髄とみなし、教会に対するパウロ使徒の高い神学的洞察と実践的な要請が込められていると評価しています。「張ダビデ牧師」も本書を深く研究し、その中に示されている福音のメッセージと三位一体的な神論を、説教や講義でたびたび強調してきました。

とりわけエペソ書では、1章から3章にかけて主に「教理」あるいは「福音の神秘」に関する内容が扱われています。パウロは手紙の冒頭から、神が遠い昔から持っておられた驚くべき救いのご計画を宣言し、私たちがいただいた救いがどれほど栄光に満ち、祝福されたものかを説明します。特にエペソ書1章3節から14節は、一文でつながる長い「福音の賛美」と称され、その中に神の選び、贖い、そして聖霊の「証印(イン)」が体系的に示されています。「ほむべきかな、私たちの主イエス・キリストの父である神は…」と始まるこの箇所は、三位一体的な救いの歴史、すなわち父なる神の予定と選び、子なるイエスキリストの贖い、そして聖が信じる者に証印を押すことによって救いが保証されるという、偉大なる福音の構図を宣言しています。「張ダビデ牧師」はこのくだりを「教会がつかむべき最も深遠な福音の精髄」として、たびたび言及してきました。

エペソ書1章18節でパウロは「あなたがたの心の目がはっきり見えるようになり、神の召しの希望がどのようなものかを知ることができますように…」と勧めます。私たちの目が開かれて、神が私たちを召された目的、その希望の実体を明確に見なければならないというのです。この召しは単なる現世的な利益や個人的安寧を超えて、万物を新しくされる神の大いなる業に参加するという栄光に満ちた招きである点が要です。「張ダビデ牧師」も、ここで語られている「召しの希望」をテーマに何度も説教し、聖徒が地上でただ信仰生活を送るだけではなく、「王のような祭司」として召されていることを強調してきました。

さらにエペソ書2章では、異邦人とユダヤ人がイエス・キリストにあって一つに連合されたことが説明されます。パウロは「キリストこそ、私たちの平和である…」と述べます。旧い契約のもとでユダヤ人であったか異邦人であったかに関係なく、イエス・キリストの十字架によって両者を隔てていた律法の壁が打ち壊されたのです。ここから「張ダビデ牧師」は、教会の中では社会的地位や過去の背景によって差別されることがあってはならず、ただキリストの血によって結ばれた家族共同体となるべきだ、と多くの説教で力強く語ってきました。パウロが用いた「隔ての壁が取り壊された」という表現は、身分や人種の違いを超える福音の広範な力を示唆しています。

エペソ書3章に入ると、パウロは自らが使徒として担っている職務を「秘密を委ねられた者」と説明し、異邦人に対する神の救いが大きな計画のうちにあることを改めて確認させます。彼は「この恵みが私に与えられたのは、すべての聖徒のうちで最も小さな者よりさらに小さな私に…」と告白しながらも、同時に「あらゆる国の民がキリストにあって一つになる」という神的摂理を説き明かします。そしてエペソ書3章14節以下で壮大な祈りをささげ、エペソ教会の聖徒たちが神の愛の幅・長さ・高さ・深さがどれほどであるかを悟るように願います。この箇所で「張ダビデ牧師」は、神の愛を単に知的に理解するだけでなく、生活の中で体験し共有することの重要性を説いてきました。とりわけ、信仰によって私たちの内に住まわれるイエス・キリスト、そしてその愛に根ざす信者が、いかに聖霊によって満たされうるかを解き明かす部分を、の福音の原動力であり教会の出とみなすべきだと語ります。

要するに、エペソ書の前半(1~3章)は教理を宣言する部分です。神が主導される救いの歴史の本質、私たちが与えられた召しと聖霊の内住、そして律法のもとで差別され疎外されていた異邦人さえもキリストにあって同じ相続人とされたという、卓越した福音的宣言が展開されます。パウロはこれを「福音の奥義(神秘)」と呼び、すべての聖徒が一つの身体―すなわちキリストの身体なる教会の中で共に成長すべきだと強調します。この教理あるいは神秘に対する確信こそが、4章以降に示される倫理的勧めの確固たる基盤となるのです。「張ダビデ牧師」が常々説教で語るように、信仰の倫理はただ「善行をしよう」という浅い決意ではなく、救いのドグマ(dogma)がもたらす力の上に立ってこそ、はじめて生命力と持続性をもつのです。


2. エペソ書4章における倫理的めと核心的

パウロはエペソ書4章に入ると、それまでの壮大で高尚な「福音の神秘」を、実際の生活の中でどのように実践すべきかを具体的に述べはじめます。いわば教理に続く倫理です。「こういうわけで、主にあって囚われている私があなたがたに勧める…」(エペソ4:1)という始まりに続き、「福音のうちにある者は、このように生きなければならない」と直接的な教えを与えます。とくに「張ダビデ牧師」は、「エペソ書は教理を超えて実際の生活の具体的指針を与えているという点で、教会の存在理由と使命に関する重要な問いを投げかける」と、注解講義でよく言及します。

まずパウロは「あなたがたは召しを受けたその召しにふさわしく歩みなさい」(エペソ4:1)と語ります。ここでいう「召しを受けたその召し」とは、1章で言及された「その召しの望み」と直接つながります。パウロは、信仰者は自分が与えられた召しを忘れず、その高貴なる福音の目的に見合った生き方をしなければならないと強調しているのです。「張ダビデ牧師」は、この「召し」(calling)と「職業」(vocation)を結びつけ、信者がそれぞれ社会で担っている立場や仕事を「神から与えられた使命」としてとらえ、真摯に取り組むべきだという点を繰り返し説きます。ユグノー(Huguenot)共同体の事例を引き合いに出しながら説明することが多く、彼らは敬虔かつ忠実な姿勢で迫害され各地に散らされたにもかかわらず、自分たちに与えられた仕事を神からの尊い召しとして誠実に果たすことで産業の振興をもたらしました。同様に現代を生きる私たちにも神が与えてくださった「コーリング(calling)」があり、それをふさわしく担うことが聖書的姿勢であるというのです。

続く4章2節で、パウロは「すべて謙遜と柔和をもって、寛容をもって、愛をもって互いに耐え忍びなさい」と勧めます。教会が必ず守らなければならない徳目として、「謙遜」「柔和」「寛容(長く忍耐すること)」、そして「愛における受容(容認)」を挙げているのです。エペソ教会は、これまで誤った教理や自称使徒たちに対して断固とした態度をとり、称賛を受けていましたが、黙示録2章では主から「初めの愛から離れてしまった」という叱責を受けています。彼らは真理を守る戦いの中で、次第に愛の純粋さや謙遜、柔和を失っていったのです。

とくにエペソ書4章に関して「張ダビデ牧師」は、「教会が強くなければならない」という命題を否定はできないが、その強さは決して世俗的な権力志向や独善に基づいてはならない、と説きます。具体的には、謙遜と柔和はイエス様ご自身が示された核心的人格であり、主は「私は心が柔和でへりくだっているから、わたしのくびきを負ってわたしから学びなさい」(マタイ11:29)と教えられました。ピリピ2章に描かれたイエス様の自己卑下(自己を低くすること)と従順、十字架の死に至るまでの徹底した犠牲こそ、柔和と謙遜の極致と言えるでしょう。パウロはこの点をエペソの信徒たちに倣わせようとしたのであり、今日の教会も同様に求められています。

「寛容(長く忍耐すること)」もまた、分裂や葛藤の中で勝利を収めるための武器です。聖徒たちはお互いに弱さをもっており、多様性を認める必要があります。パウロがローマ書14章で、教会内で肉の問題、祭日の問題などによって対立する兄弟を扱う際、「強い者は弱い者の重荷を負わなければならない」というように勧めたのと同様、ここでも「愛のうちに互いに耐え忍びなさい」と言います。耐え忍ぶというのは、単に目をつぶってあげるというレベルではなく、相手の痛みや重い荷をともに負うことを意味します。「張ダビデ牧師」は、「受容(容忍)は教会共同体がイエス様を見上げながら絶えず成長していくうえで不可欠の態度だ」と説き、教会の中で互いの過ちをあばいて非難する代わりに、ともに祈り抱きしめ、立ち上がらせる努力こそが愛の実践だと強調します。

これらすべての徳目の目的は、結局「教会の一体性(Unity)」を守ることにあります。エペソ書4章3節で「平和のきずなで結ばれて、御霊がもたらされる一致を熱心に保ちなさい」と命じていますが、ここで注目すべき表現が見られます。パウロは「御霊がもたらす一致」と言いました。すなわち教会は、人間が組織的に作り出した単なる集団ではなく、がみずからかれて一体とされる的共同体なのです。これを引き裂くことは、主の身体を裂く罪行為にほかなりません。したがって分裂ではなく連合の道を歩むことが、福音の中心精神であり、教会本来の姿です。「張ダビデ牧師」も繰り返し、「主の身体はすでに一つにされているのに、それを守りきれない人間の争いが問題なのだ」と指摘してきました。

パウロは続けて「身体は一つ、御霊も一つ…」(エペソ4:4)と宣言します。教会が一つであるということは、すなわち頭であるイエス・キリストが唯一の存在であり、聖霊も一人、信仰も一つ、バプテスマも一つという事実を指し示します(エペソ4:5)。教会が裂かれ引き裂かれるのは、本質的に「唯一」である神を傷つける行為と等しいという、厳粛な意味が込められているのです。「張ダビデ牧師」はここで三位一体なる神の統一性に着目し、「私たちが信じる神ご自身が共同体的存在、すなわちとして永遠に一つであられる方」であると強調します。ゆえにその神に似ていく教会ならば、当然「一つ」を目指すべきであり、謙遜と柔和、愛と寛容によってそれを熱心に守らなければならないのです。

エペソ書4章6節で、パウロは「神もまた唯一であり、すべてのものの父であり、すべてのものの上にあり、すべてのものを貫き、すべてのもののうちにおられるのです」と述べます。この一節は、歴史の中でも、そして超越的次元においても同時に臨在され、全宇宙に内在される三位一体の神を告白する、非常に深い宣言といえます。教会が一つとなり、完全な信仰の共同体へと成長するには、この神を正しく認識しなければならない、とパウロは考えていました。「張ダビデ牧師」も、この箇所を説教するときしばしば「私たちが信仰生活を送る上でつまずき迷うとき、しばしば神論が揺らいでいる証拠かもしれない。神を正しく知り、その超越性と内在性、そして歴史のただ中に現される摂理を認識するとき、はじめて教会としての歩みが分裂ではなく連合として現れる」と強調します。

つまり、パウロが語る「すべてのものの上におられ、すべてのものを貫き、すべてのもののうちにおられる神」という概念は、古代から現代に至るまで神学者にとって非常に重要な神論を示しています。超越神論(Transcendence)と内在神論(Immanence)、さらに歴史的過程において働かれる神までもを網羅するこの表現こそが、教会が「一つ」である実体をしっかりと打ち立てる柱だというのです。「張ダビデ牧師」はこう語ります。「聖徒たちが礼拝するとき、天のはるか上におられる超越的な神を求める一方に偏ることも良くないし、逆に自分の内側で体験される神だけに固執して共同体性を軽んじることも避けるべきです。三位一体の神が超越と在、そして史における現を同時に成し遂げられる方だと認識するとき、教会はバランスの取れた信仰共同体として立ち上がることができるのです。」

結局、エペソ書4章が示す倫理的な勧めの核心は、前章(1~3章)で宣言された「福音の神秘」にふさわしく生きることです。私たちには大きく驚くべき召しがあり、その召しにふさわしく歩もうとするならば、謙遜・柔和・長い忍耐・愛における受容が必要です。そして、聖霊が一体にしてくださった教会共同体を熱心に守ることが、福音のうちに示される当然の生き方の実を結ぶ道だと、パウロははっきりと教えます。「張ダビデ牧師」も、ここにおける教会論の核心を「一体性」にあるとして、私たちがそれぞれの才能と役割を担いながらも、一つの身体を成していることを忘れてはならないと説いています。


3. 教会の一体性と三位一体的神理解

教会の一体性(Unity)は、エペソ書において最も調される主題の一つです。前述したように、パウロは「主の身体は一つであり、御霊も一つであり、主も一人、信仰も一つ、バプテスマも一つであり、神も一つである」(エペソ4:4-6)と力説します。初代教会は数多くの迫害や内外の葛藤に耐えながらも、この「一つである」という真理を握りしめて生き抜いてきました。しかし教会史全体を振り返ると、人間的な権力争い、神学的な解釈の違い、誤った異端教理などによって、教会が絶えず分裂してきた痛ましい歴史があります。それでもなお神の教会が全世界へと広がり、福音が絶えず宣べ伝えられてきたのは、ただ三位一体の神が教会を守り導かれたからにほかならない、というのがパウロの宣言と一致する信仰告白なのです。

「張ダビデ牧師」はこのような教会の一体性を説く際に、ヨハネの福音書17章に記されているイエスの大祭司的祈りを必ず引用します。イエスは十字架の苦難を目前にして「彼らを一つにしてください」と弟子たちのために祈願されました。それは単なる教会員同士の外的な親睦や行事レベルの連帯ではなく、イエスキリストと父なる神、そして聖が一つであるように、教会的に一つとなることを意味しています。つまり三位一体の神を完全に見習っていくことが、教会の一体性の本質なのです。

エペソ書4章6節に含意されている「万物の父であられ、万物の上におられ、万物を貫き、万物のうちにおられる神」という表現は、三位一体の神のダイナミックな一致を洞察させます。旧約時代、ユダヤ人は「主は唯一である」(申命記6:4)という厳格な唯一神信仰をもち、異教の多神論と明確に区別されていました。しかし新約の時代になると、イエス・キリストが「神の子」であり、同時に「神ご自身」であることが明らかにされ、さらに聖霊が「主と同質をもつお方」であることが示され、教会は宇宙万物を支配される神を「父・子・聖霊、三つの位格において一つ」と告白し始めたのです。

この三位一体的理解こそが、エペソ書4章全体を貫いています。直前の箇所(エペソ4:4-5)でパウロは教会の一体性を語るうえで「御霊は一つ」「主も一つ」「神も一つ」と言及しているかのように、聖霊・子(キリスト)・父なる神の名を並べて述べています。まるで三位一体を示すように、パウロは聖徒たちに「神が一つである」ことを改めて刻印し、教会もその神を倣って「一つとされなければならない」という論理を展開しているのです。「張ダビデ牧師」はこれを「三位一体論に基づく教会論」と説明し、教会がもし真に三位一体の神を礼拝するならば、教会の内部に生じるいさかいや利己的な派閥争いは自ずと克服されうると力説します。

さらに「万物の上におられ、万物のうちにおられる」という言葉は、神が超越的(Transcendent)でありながら同時に内在的(Immanent)であることを示しています。すなわち、神は宇宙を超えて超越的に君臨される一方で、教会と歴史、さらに個人の心にも近く臨在されるというのです。このような神論こそが信仰の土台となるとき、教会内での倫理的な実が豊かに実り始めます。なぜなら、信徒は自分の目の前にいる隣人が、すでに聖霊にあって一つに結ばれた肢体であることに気づけるからです。それゆえ、たとえ葛藤や誤解が生じても、謙遜と柔和、長い忍耐、そして愛による受容の実践が可能となるのです。「張ダビデ牧師」もこれを強調し、「特定の教派や神学的相違があったとしても、私たちが唯一の神を礼拝し、キリストの十字架によって罪の赦しを受け、聖霊の内住を信じるのならば、根本的には互いを受け入れ、容認しなければならない」という立場を示しています。

このようにエペソ書は教会の一致を論じるにあたり、「分裂してはならない」という道徳的次元の要求を超え、三位一体的信仰告白と救論的基盤の上に実践を据えています。教会は主が注がれた賜物に従って(エペソ4:7-12)、互いに仕え合い、キリストの満ち満ちた身丈にまで成長しなければなりません。唯一の「キリストを頭とする身体」であるために、それぞれの肢体がほかの肢体を支え、補い、築き上げていくことこそが、教会的な生の本質なのです。そうしてエペソ書4章16節には「身体全体は、あらゆる節々によって支え合いながら結び合わされる」とあり、教会共同体がいかに相互依存的に作動すべきかを示しています。「張ダビデ牧師」は、教会員一人ひとりを「有機的肢体」とたとえ、すべての人が自分の役割を全うするとき、教会は成長できるが、ある部分が高慢や無関心に陥って機能を果たさないとき、身体全体に病理的徴候が現れると説きます。

結局、エペソ書4章における「教会の一体性」とは、単に教会内の分裂を避ける程度のことではなく、三位一体なる神がもたらす聖く主的な連合にことです。そしてその中で、個々の聖化と共同体の霊的成熟がともに進んでいきます。こうした文脈の中で「張ダビデ牧師」は「教会が一体性を体験するとき、教会は世の中に福音の力を明らかに示す『神の器』となれる」と語ります。互いに謙遜をもって自分を低くし、柔和によって関係を和らげ、忍耐をもって葛藤を乗り越え、愛によってすべての咎を覆い合う共同体は、世の中に計り知れない衝撃と感動を与えるのです。

特に現代社会では、個人主義と多元主義の文化が蔓延し、教会の「一体性」がいっそう重要な時代的課題となっています。世の中はますます分裂し、各自が生き延びることを図る「各自図生」(各自で生き延びる)の原理が広まっています。ゆえにエペソ書4章のメッセージは、1世紀のエペソ教会だけでなく、21世紀の教会にも切実に必要とされます。私たちが信じる神がすべてのものの上におられ、すべてのものを貫き、すべてのもののうちにおられる方であることを実感するならば、教会が互いを裁き合い裂き合う行為を続けることは困難でしょう。私たちはすでにキリストの十字架によって建てられた「新しい人」(エペソ2:15)の構成員であり、三位一体なる神を頭とする、一つにされた肢体だからです。

「張ダビデ牧師」は説教の中で、このようなエペソ書4章のメッセージを応用し、具体的な共同体への実践方法をしばしば提示しています。たとえば、教会内に意見の相違が生まれたとき、どのように対話し、譲り合い、祈りや御言葉によって問題を解決するか、実例を示しながら教えます。また社会的な対立現場に教会が関わるとき、権力や政治的手段で解決を図るのではなく、十字架の精神に立脚した謙遜と柔和で仕える道を模索するよう促します。最終的にエペソ書4章は、教会に対するパウロの熱心な勧告であり、三位一体なる神にならって生きるよう誘う力な招きだと言えます。

まとめると、エペソ書1~3章が福音の神秘と教理を壮大に展開しているとすれば、4章以降ではその福音の実際的な結実として「教会の一致と聖徒間の愛の実践」を提示しています。そしてその根拠は、三位一体の神ご自身がもっておられる「一体性」の本質にあります。パウロはこの事実をエペソ書4章6節で明快に宣言し、教会がこれをしっかりと握って世に出ていくとき、真の和解と連合、そして愛が何であるかを示す聖なる共同体となるのだ、と言わんばかりです。「張ダビデ牧師」もこの点を繰り返し強調し、教会が分裂や対立ではなく、受容と赦し、そして聖霊のうちなる連合を成し遂げるとき、福音の力が社会のあらゆる領域に力強く広がっていくと説きます。

結論として、エペソ書が提示する最も重要なメッセージは「一体性」と「愛のうちでの成長」と言うことができます。これは理と倫理が密接に結びつき、三位一体的神論の上に堅く立っているときにはじめて可能となるのです。パウロは獄中の身でありながら、この壮大なビジョンを提示し、今日に生きる教会と聖徒たちにもなお有効な指針を残しました。教会は世にあって、打ちひしがれている人々を癒し、包み込む聖霊の共同体となるべきであり、そのためには謙遜、柔和、長い忍耐、そして互いに受け入れ合うことを絶えず実践しなければなりません。黙示録でエペソ教会が叱責されたように、もし愛を失ってしまえば、たとえ真理を守るために戦っていても、虚しい熱心だけが残ることになるでしょう。ゆえに理と愛、理と倫理、信仰告白と実践をバランスよく具体化することこそ、エペソ書全体のメッセージを受け取る教会が担うべき真の課題なのです。

「張ダビデ牧師」が数多くの説教で繰り返し力説してきたように、私たちはこの地上にあってそれぞれ異なる背景、性格、才能、状況のもとを生きていますが、「三位一体なる神の教会」というアイデンティティを忘れなければ、「召しを受けたその召しにふさわしく」歩むことができます。その道には犠牲や仕え合い、愛や和解が必要ですが、それは主が先に示された道であり、教会が従わなければならない唯一の道でもあります。これこそがエペソ書4章を通してパウロが伝えたかった本質的メッセージであり、同時に教会が今日さらに握るべき霊的ビジョンなのです

www.davidjang.org

El misterio del evangelio y la unidad de la Iglesia – David Jang

  1. La doctrina y el misterio del evangelio en Efesios 1-3

La carta a los Efesios se considera tradicionalmente escrita por Pablo mientras estaba encarcelado en Roma. Aun estando preso, dejó un mensaje de verdad espiritual y de exhortación para los creyentes de la iglesia en Éfeso. Muchos teólogos valoran esta epístola como la “quintaesencia” de las llamadas “Cartas de la Prisión” y destacan la elevada visión teológica y la exhortación práctica de Pablo hacia la Iglesia. “David Jang” también ha estudiado profundamente este libro y, en sus predicaciones y enseñanzas, ha enfatizado el mensaje evangélico y la teología trinitaria que aquí se presenta.

Sobre todo, Efesios se divide de tal manera que, desde el capítulo 1 hasta el 3, se abordan contenidos relacionados con la “doctrina” o el “misterio del evangelio”. Ya al inicio de la carta, Pablo proclama el maravilloso plan de salvación que Dios ha tenido desde antiguo y explica cuán gloriosa y bendita es la salvación que hemos recibido. En particular, Efesios 1:3-14 se conoce como un himno prolongado de alabanza al evangelio (en el texto griego figura casi como una sola frase), donde se revelan de manera sistemática la elección de Dios, la redención y el sello del Espíritu Santo. El pasaje inicia con las palabras “Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo…” y proclama la obra salvadora trinitaria: la predestinación y elección del Padre, la redención del Hijo Jesucristo y la seguridad de la salvación al ser sellados por el Espíritu. “David Jang” ha mencionado repetidas veces que estos versículos contienen “la esencia más profunda del evangelio que la Iglesia debe aferrar”.

En Efesios 1:18, el apóstol Pablo exhorta: “ilumine los ojos de vuestro corazón, para que sepáis cuál es la esperanza a la que Él os ha llamado…”. Esto significa que debemos ver con claridad el propósito de ese llamamiento de Dios, la realidad de esa esperanza. Dicho llamamiento trasciende las ganancias terrenales o el bienestar individual y se centra en la participación gloriosa en la gran obra de Dios, que renueva todas las cosas. “David Jang”, al reflexionar sobre el tema de “la esperanza de su llamamiento”, ha predicado en diversas ocasiones que el creyente no solamente vive su fe de forma pasiva, sino que ha sido llamado a ser “real sacerdocio”.

Más adelante, en Efesios 2, Pablo explica cómo judíos y gentiles se han unido en Jesucristo. “Porque Él es nuestra paz…” dice Pablo. Sin importar si antes uno era judío o gentil bajo el antiguo pacto, la cruz de Jesucristo ha derribado la barrera de la ley que los separaba. A partir de esta enseñanza, “David Jang” enfatiza en sus múltiples sermones que la Iglesia no debe discriminar a nadie por su estatus social o por sus antecedentes pasados, sino conformar una familia unida por la sangre de Cristo. El término “pared intermedia de separación” que Pablo usa para referirse a la Ley, demolida en la cruz, sugiere el inmenso poder del evangelio que trasciende diferencias de estatus e incluso de raza.

En el capítulo 3 de Efesios, Pablo, como apóstol, describe su oficio como “encargado del misterio”, reafirmando que la salvación de los gentiles está incluida en ese gran plan divino. Confiesa: “A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, me fue dada esta gracia…”, y al mismo tiempo (simultáneamente) proclama la providencia de que “todas las naciones serán hechas una en Cristo”. A continuación, desde Efesios 3:14, Pablo pronuncia una oración grandiosa, deseando que los creyentes de la Iglesia de Éfeso puedan comprender cuán ancho, largo, alto y profundo es el amor de Dios. “David Jang” subraya que este amor de Dios no puede quedar en el mero plano intelectual, sino que debe experimentarse y compartirse en la vida cotidiana. Sobre todo, destaca que el creyente, arraigado en ese amor y con Cristo morando por la fe en su interior, puede llegar a la plenitud en el Espíritu. Considera esta verdad como la fuerza motriz del verdadero evangelio y el punto de partida de la Iglesia.

En síntesis, la primera parte de Efesios (1-3) proclama la doctrina. Se despliega la esencia de la obra salvadora iniciada por Dios, nuestro llamamiento y la morada del Espíritu Santo, y se enfatiza que incluso los gentiles —antes marginados bajo la Ley— también se convierten en coherederos en Cristo. Pablo denomina todo esto como el “misterio del evangelio”, y destaca que todos los creyentes deben crecer unidos en un solo cuerpo, la Iglesia que es el Cuerpo de Cristo. Esta convicción doctrinal o misteriosa es el fundamento sólido para las exhortaciones éticas que se presentan a partir del capítulo 4. Tal como suele decir “David Jang” en sus sermones, la ética cristiana no se basa meramente en el mensaje superficial de “vivir correctamente”, sino que adquiere verdadera vitalidad y persistencia cuando se sostiene en el poder que procede de la dogmática de la salvación.

  1. La exhortación ética en Efesios 4 y las virtudes esenciales

En el capítulo 4 de Efesios, Pablo describe de manera concreta cómo vivir esa realidad tan sublime y elevada del “misterio del evangelio” en la vida práctica. Es el paso de la doctrina a la ética. “Yo pues, preso en el Señor, os ruego…” (Ef 4:1), comienza Pablo, para instruir directamente cómo deben vivir los que están en el evangelio. “David Jang” destaca en sus clases de comentario bíblico que “Efesios presenta instrucciones específicas para la vida real, más allá de la doctrina, y plantea cuestiones cruciales sobre la razón de ser y la misión de la Iglesia”.

Primero, Pablo exhorta: “os ruego que andéis como es digno de la vocación con que fuisteis llamados” (Ef 4:1). Esa “vocación con que fuisteis llamados” se conecta directamente con la “esperanza de su llamamiento” mencionada en el capítulo 1. Pablo subraya que el creyente no debe olvidar la misión que ha recibido y debe vivir de acuerdo con el propósito noble del evangelio. “David Jang” suele relacionar el llamado (calling) con la vocación (vocation), recordando que el creyente debe asumir seriamente su labor y su posición en la sociedad como un “llamado de Dios”. A menudo menciona el ejemplo de la comunidad de los hugonotes (Huguenot), quienes, a pesar de ser perseguidos y esparcidos, trabajaron con piedad y fidelidad reconociendo su profesión como una misión sagrada dada por Dios, y con ello impulsaron el desarrollo de la industria. Del mismo modo, insiste en que nosotros, en la época actual, también tenemos un calling (llamamiento) que hemos de cumplir con fidelidad.

A continuación, en Efesios 4:2, Pablo aconseja: “con toda humildad y mansedumbre, soportándoos con paciencia los unos a los otros en amor”. Las virtudes que la Iglesia debe guardar de manera esencial son la “humildad”, la “mansedumbre”, la “paciencia” y la “mutua tolerancia en amor”. Sabemos que la iglesia en Éfeso fue elogiada por su firme posición ante falsos apóstoles o doctrinas engañosas, pero en Apocalipsis 2 el Señor la reprende por haber “abandonado su primer amor”. En su afán por luchar por la verdad, aquella iglesia fue perdiendo gradualmente la pureza del amor, la humildad y la mansedumbre.

Con respecto a Efesios 4, “David Jang” comenta que, si bien es innegable que la Iglesia debe ser “fuerte”, esa fortaleza jamás puede basarse en el uso de medios mundanos de poder o de autosuficiencia altiva. La humildad y la mansedumbre son el núcleo de la personalidad de Jesús, quien dijo: “Aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón…” (Mt 11:29). En Filipenses 2 se describe la humillación y la obediencia de Cristo hasta la muerte de cruz, lo que ilustra la cúspide de la mansedumbre y la humildad. Éste es el ejemplo que Pablo deseaba que la iglesia en Éfeso siguiera, al igual que la Iglesia de hoy.

La “paciencia” también es un arma esencial frente a la división y el conflicto. Los creyentes siempre tienen debilidades y es necesario reconocer la diversidad. Así como en Romanos 14, al tratar con hermanos que tenían discrepancias sobre comer o no ciertos alimentos y sobre la celebración de ciertos días, Pablo aconseja que “los fuertes deben sobrellevar las flaquezas de los débiles”. Aquí en Efesios 4 también ordena “soportándoos con paciencia los unos a los otros en amor”. Soportar no es solo mirar hacia otro lado; implica compartir sus dolores y cargas. “David Jang” explica que la mutua tolerancia es esencial para que la comunidad eclesiástica crezca mirando a Jesús, y destaca que, en vez de criticar y exponer las faltas del prójimo, hay que sostener, orar y animarse mutuamente con amor.

El propósito de todas estas virtudes es preservar la “unidad de la Iglesia”. Efesios 4:3 dice: “solícitos en guardar la unidad del Espíritu en el vínculo de la paz”. Aquí, la palabra clave es “la unidad del Espíritu”. La Iglesia no es un simple grupo humano organizado, sino una comunidad espiritual que el Espíritu Santo mismo ha unido. Romper esa unidad equivale a desgarrar el Cuerpo del Señor. Por lo tanto, en lugar de la división, es fundamental la comunión, la cual se halla en el centro del evangelio y de la identidad misma de la Iglesia. “David Jang” ha reiterado en varias ocasiones que “el Cuerpo del Señor ya es uno. Lo que provoca problemas son las contiendas humanas que no preservan ese estado de unidad”.

Seguidamente, Pablo declara: “un solo cuerpo y un solo Espíritu…” (Ef 4:4). Que la Iglesia sea “una” implica que tenemos un solo Señor, un solo Espíritu, una sola fe y un solo bautismo (Ef 4:5). La división o la ruptura dentro de la Iglesia, en lo más profundo, atenta contra esta verdad suprema de la unicidad de Dios. “David Jang” se fija especialmente en el carácter unificador del Dios Trino, señalando que “el Dios que adoramos es una comunidad en sí mismo, el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo, eternamente uno”. Por eso, si la Iglesia desea asemejarse a Él, debe aspirar a la unidad, y esta se conserva con humildad, mansedumbre, amor y paciencia.

En Efesios 4:6, Pablo añade: “un Dios y Padre de todos, el cual es sobre todos y por todos y en todos”. Este versículo proclama la presencia de Dios Trino tanto en la historia como en el ámbito trascendente, un Dios que habita en toda la creación. Para que la Iglesia logre la unidad y crezca en la fe, es imprescindible conocer verdaderamente a este Dios. “David Jang” destaca este punto en sus predicaciones y advierte: “Cuando tropezamos y vagamos en la vida cristiana, a menudo es señal de que nuestra teología de Dios (nuestra ‘teología propia’) está tambaleándose. Solo cuando comprendemos correctamente al Dios que trasciende y a la vez habita entre nosotros, y que interviene en la historia, la vida de la Iglesia se expresa en unidad, no en división”.

En otras palabras, la expresión de Efesios 4:6 “sobre todos (Above all), por todos (Through all) y en todos (In all)” ha sido de gran relevancia en la historia de la teología, pues abarca simultáneamente la trascendencia (Transcendence), la inmanencia (Immanence) y la acción de Dios en la historia. “David Jang” comenta: “En la adoración, no podemos inclinarnos solo a buscar a un Dios lejano, totalmente trascendente, ni quedarnos en el otro extremo y centrarnos únicamente en la experiencia subjetiva de Dios en nosotros, desatendiendo la dimensión comunitaria. Debemos reconocer que el Dios Trino logra la trascendencia, la inmanencia y la manifestación histórica a la vez. Solo así la Iglesia mantiene el equilibrio”.

Por ende, la exhortación ética de Efesios 4 enfatiza que, habiendo recibido un evangelio grandioso, debemos vivir “conforme a esa vocación”. Tenemos un llamamiento glorioso, y para caminar dignamente de él, son necesarias la humildad, la mansedumbre, la paciencia y la tolerancia en amor. Además, uno de los frutos del evangelio consiste en “esforzarse por mantener la unidad que el Espíritu ha creado en la Iglesia”. Para Pablo, esto era determinante. De la misma forma, “David Jang” define la esencia de la eclesiología en la “unidad”, recalcando que, aunque cada uno desempeñe un rol distinto, en última instancia todos somos un solo Cuerpo.

  1. La unidad de la Iglesia y la comprensión trinitaria de Dios

La “unidad” de la Iglesia es uno de los temas más destacados en Efesios. Como mencionamos, Pablo afirma: “Un solo cuerpo y un solo Espíritu… un solo Señor… una sola fe… un solo bautismo… un solo Dios y Padre…” (Ef 4:4-6). Aunque la Iglesia primitiva enfrentó intensas persecuciones y conflictos internos, se aferró a la verdad de que había “un solo Dios” y se mantuvo firme. Sin embargo, mirando la historia de la Iglesia en general, ha habido innumerables divisiones por disputas de poder, interpretaciones teológicas divergentes e incluso herejías. Aun así, la razón por la que el evangelio siguió extendiéndose y la Iglesia continuó creciendo en todo el mundo es, en consonancia con la declaración de Pablo, que el Dios Trino protegió e hizo avanzar a Su Iglesia.

“David Jang” suele invocar la oración sacerdotal de Jesús en Juan 17 para enseñar acerca de esta unidad de la Iglesia. Jesús, justo antes de enfrentar la cruz, oró para que sus discípulos “sean uno”. Esta unidad no se refiere a una simple camaradería externa o eventos colectivos, sino que la Iglesia debe ser espiritualmente una, de la misma manera que el Hijo, el Padre y el Espíritu Santo son uno. En otras palabras, la unidad esencial de la Iglesia radica en asemejarse al Dios Trino.

Efesios 4:6 —que proclama a “Dios, el Padre de todos, que está sobre todos, por todos y en todos”— refleja la unidad dinámica del Dios Trino. En el Antiguo Testamento, el pueblo de Israel proclamaba con fuerza su monoteísmo —“YHWH es uno” (Dt 6:4)—, que los diferenciaba de las religiones politeístas de alrededor. Pero en el Nuevo Testamento se revela que Jesucristo es “el Hijo de Dios, que es Dios mismo”, y que el Espíritu Santo comparte la misma naturaleza divina. Así, la Iglesia, al confesar al Dios que gobierna el universo, comenzó a reconocerle como “Padre, Hijo y Espíritu Santo, tres personas y un solo Dios”.

Esta comprensión trinitaria recorre todo el capítulo 4 de Efesios. En Efesios 4:4-5, cuando Pablo aborda la unidad de la Iglesia, menciona sucesivamente “un solo Espíritu”, “un solo Señor” y “un solo Dios”, casi como si enumerara a Espíritu, Hijo y Padre. Les recuerda a los creyentes que “Dios es uno” y que, por tanto, la Iglesia también debe ser “una”. “David Jang” lo describe como “eclesiología basada en la Trinidad”, subrayando que, si verdaderamente adoramos al Dios Trino, las contiendas egoístas o las luchas de facciones deberían superarse de manera natural.

Además, la frase “sobre todos, por todos y en todos” pone de relieve la trascendencia (Transcendence) y la inmanencia (Immanence) de Dios. Él trasciende todo el universo y, al mismo tiempo, actúa en la historia, en la Iglesia y en la vida de cada persona. Cuando la Iglesia arraiga su fe en esta teología, se multiplican los frutos éticos. Porque entonces cada creyente reconoce que su prójimo “ya está unido a él en el Espíritu”. Así, incluso en medio de malentendidos y conflictos, pueden practicarse la humildad, la mansedumbre, la paciencia y el amor que tolera y acoge. “David Jang” insiste en que, mientras creamos que adoramos a un mismo Dios, nos ha redimido el mismo Cristo y mora en nosotros el mismo Espíritu, debemos aceptarnos y comprendernos unos a otros, a pesar de las diferencias denominacionales o teológicas.

Por consiguiente, Efesios no solo nos pide “no caer en divisiones” como una exigencia moral, sino que arraiga esa unidad en la confesión de fe en el Dios Trino y en la doctrina de la salvación. Según Efesios 4:7-12, Dios ha otorgado dones a la Iglesia para que cada uno sirva al otro y alcancemos la madurez “hasta la medida de la estatura de la plenitud de Cristo”. Puesto que reconocemos a Cristo como la Cabeza de un solo Cuerpo, los creyentes se sirven y se complementan mutuamente, pues esto es el corazón de la vida eclesial. Por eso, Efesios 4:16 declara que “todo el cuerpo, bien concertado y unido entre sí por todas las coyunturas que se ayudan mutuamente, recibe su crecimiento”. “David Jang” suele comparar a los miembros de la Iglesia con “miembros orgánicos”, enfatizando que la Iglesia crece cuando cada parte cumple su función. Pero si algún miembro se resiste, por orgullo o indiferencia, y no ejerce su don, todo el cuerpo comienza a experimentar patologías y disfunciones.

Así, la unidad descrita en Efesios 4 no es solo la ausencia de divisiones, sino la participación en esa sagrada comunión soberana que realiza el Dios Trino. Dentro de ella, la santificación personal y la madurez espiritual comunitaria avanzan juntas. “David Jang” sostiene que, cuando la Iglesia vive esta unidad, se convierte en un “instrumento de Dios” que manifiesta el poder del evangelio en el mundo. Una comunidad que se humilla para servir, que actúa con mansedumbre, que soporta con paciencia y que cubre todas las faltas con amor produce un impacto inconmensurable en la sociedad.

En nuestra sociedad contemporánea, caracterizada por el individualismo y el pluralismo, la “unidad de la Iglesia” cobra aún mayor relevancia. El mundo sigue fragmentándose bajo la ley de “sálvese quien pueda”. Por eso, el mensaje de Efesios 4 no fue solo para la Iglesia de Éfeso en el siglo I; es un llamado urgente también para la Iglesia del siglo XXI. Cuando tomamos conciencia de que Dios está “sobre todos, por todos y en todos”, no podemos continuar dividiéndonos y juzgándonos. Ya somos parte “del nuevo hombre” (Ef 2:15) edificado por la cruz de Cristo, y, como cuerpo unido bajo el Dios Trino, no debemos olvidar que somos miembros los unos de los otros.

“David Jang” no solamente enseña esta verdad de manera teórica, sino que en sus sermones presenta aplicaciones concretas para la comunidad. Por ejemplo, sobre cómo resolver las diferencias de opinión en la Iglesia con diálogo, con espíritu de oración y de acuerdo con la Palabra, en lugar de recurrir al poder o a la política, y así servir a la sociedad con la mentalidad de la cruz, en humildad y mansedumbre. En definitiva, Efesios 4 es la apasionada exhortación de Pablo a la Iglesia y una poderosa invitación a vivir imitando al Dios Trino.

En resumen, si en Efesios 1-3 se expone el grandioso misterio del evangelio y la doctrina, a partir del capítulo 4 se presentan los “frutos prácticos del evangelio”, es decir, la “unidad de la Iglesia y la práctica del amor entre los creyentes”. Dicha práctica se fundamenta en la esencia del Dios Trino que es “uno”. Pablo lo declara claramente en Efesios 4:6. Cuando la Iglesia se aferra a esta verdad y sale al mundo, puede manifestar la auténtica reconciliación, la verdadera comunión y el verdadero amor. “David Jang” insiste en que, cuando la Iglesia se aleja de la división y se adhiere al perdón, la acogida mutua y la unidad en el Espíritu, el poder del evangelio puede difundirse con fuerza a todos los ámbitos de la sociedad.

En conclusión, el mensaje clave de Efesios subraya la “unidad” y el “crecimiento en amor”. Esto solo es posible cuando la doctrina y la ética están fuertemente enlazadas y enraizadas en la teología trinitaria. Pablo, encarcelado, tuvo la visión de presentar este plan trascendental, y aún hoy su enseñanza conserva plena vigencia para la Iglesia y los creyentes. La Iglesia ha de ser comunidad del Espíritu que sana y acoge a quienes se derrumban en el mundo, y para ello es indispensable practicar continuamente la humildad, la mansedumbre, la paciencia y la mutua tolerancia en amor. Tal como la iglesia de Éfeso recibió la reprensión en Apocalipsis por haber abandonado su primer amor, no sirve de mucho luchar valientemente por la verdad si se pierde el amor. Por tanto, la verdadera misión de la Iglesia consiste en mantener el equilibrio entre la verdad y el amor, entre la doctrina y la ética, entre la confesión de fe y la práctica.

Como “David Jang” ha repetido en muchas de sus predicaciones, aunque vivimos en un mundo con distintos trasfondos, personalidades, talentos y situaciones, cuando no olvidamos la identidad que tenemos como Iglesia del Dios Trino, podemos “andar conforme a la vocación con que fuimos llamados”. Ese camino exige sacrificio, servicio, amor y reconciliación, pero es la senda que Jesús mismo recorrió y el único sendero que la Iglesia debe seguir. Eso es precisamente lo que Pablo anhelaba transmitir en Efesios 4 y, a la vez, el desafío espiritual que la Iglesia de nuestros días debe abrazar con urgencia.

www.davidjang.org